lyrsense.com

Перевод песни Himmel über Deutschland (Xavier Naidoo)

Himmel über Deutschland Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Himmel über Deutschland

Небеса над Германией

Ich weiß du bist bei mir ganz egal
wo ich bin Vater verzeih mir
für alle Schande die ich bring

Leg den Himmel über Deutschland und
auf das Glück, das ich erneut fand
was du verbargst in deiner Hand:
Den Himmel über Deutschland
Du legst Feuer an den Goldrand
Die ganze Welt steht bald in Brand
Ich geb mein Herz in deine Hand
Leg den Himmel über Deutschland

Ich weiß du bist bei mir ganz egal
wo ich bin Vater verzeih mir
für alle Schande die ich bring
Ich war von der Welt betrunken,
doch dann rief ich zu dir
Tief in Not versunken,
doch dann zeigtest du es mir

Ich konnte es nicht glauben,
mein Verstand war nicht rein,
dann hob ich meine Augen,
doch mein Verstand war noch zu klein
Dann gabst du mir Einsicht,
von deiner Weisheit nur ein Stück
Dass dieses Kartenhaus nun einbricht,
wird für mich zum Glück

Aus Kriegern machst du Knechte,
den Knecht führst du zum Sieg
und Herr deine Kämpfer sind Gerechte.
Alles Helden für den Krieg der diese Welt zu Fall bringt,
denn Babylon verliert
Der Adler der sich aufschwingt,
wird von deiner Hand allein regiert
Er wird von deiner Hand allein geführt

Я знаю, ты возле меня, неважно,
где я нахожусь, Господь, прости меня
за весь позор, что я навлек.

Раскинь небеса над Германией
и над счастьем, что я заново отыскал,
которое ты прятал в своей руке:
небеса над Германией,
Ты поджигаешь золотую оправу,
весь мир скоро окажется в огне.
Я отдаю свое сердце в твои руки,
раскинь небеса над Германией.

Я знаю, ты возле меня, неважно,
где я нахожусь, Господь, прости меня,
за весь позор, что я навлек.
Я был миром опьянен,
но затем я взывал к тебе,
глубоко погрязнув в нужде,
ведь ты мне это показал.

Я не мог этому поверить,
мой рассудок не был ясен,
но затем я поднял глаза,
мой разум был всё еще слишком мал,
но ты дал мне понимание,
частичку твоей мудрости,
что этот карточный домик разрушится,
но это будет для меня счастьем.

Из воинов ты делаешь слуг,
слуг ведёшь к победе
и, Господь, твои бойцы – праведники.
Всё героям для войны, чтоб свергнуть этот мир,
и Вавилон проиграет.
Орёл, что взмывает,
будет править твоей рукой,
он будет направлен твоей рукой.

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

24.07.1946 День рождения Mireille Mathieu