Der letzte Blick
Ich hab es sicher nicht so erwartet
Unverhofft Deckel auf den Topf
Ich war bereit Singsoldat zu sein
Bloß kein schwerer Popstar-Job
Die Überraschung ist geglückt und
Ich bin weiterhin verrückt, Yeah
Ich werf den letzten Blick
Auf dein schlafendes Gesicht
Dann bin ich aus der Tür
Denn ich kenn den Weg zu dir
Den Weg zurück zu dir
Ich werf den letzten Blick
Auf dein schlafendes Gesicht
Dann bin ich aus der Tür
Denn ich kenn den Weg zu dir
Den Weg zurück zu dir
Ich seh dich an und fass es nicht
Dass solch ein Glück an meiner Seite ist
Von Tag zu Tag begreif ich es
Dass dieser Traum nun Wahrheit ist
Es ist nicht klar gewesen das es so kommt
Mir war nicht klar was ich wirklich wollte
Es war nicht klar das es so was gibt und
Mir war sicherlich nicht klar dass ich so etwas krieg
Aber jetzt, jetzt ist es um mich geschehen
Denn etwas Wunderbares ist geschehen
Ich werf den letzten Blick
Auf dein schlafendes Gesicht
Dann bin ich aus der Tür
Denn ich kenn den Weg zu dir
Den Weg zurück zu dir.
Я точно этого не ожидал,
Неожиданно нашлась мне пара1,
Я был готов стать поющим солдатом,
А не только быть поп-певцом.
Меня настигла внезапная удача, и
Я стал терять свой разум.
Я бросаю последний взгляд
На сонный твой облик,
А потом я выхожу за дверь,
Потому что я знаю дорогу к тебе,
Обратную дорогу к тебе.
Я бросаю последний взгляд
На сонный твой облик,
А потом я выхожу за дверь,
Потому что я знаю дорогу к тебе,
Обратную дорогу к тебе.
Я смотрю на тебя и не понимаю,
Почему мне вдруг так посчастливилось,
Изо дня в день я убеждаюсь,
Что этот сон действительно становится явью.
Мне не было понятно, что такое происходит,
И не было ясно, чего я, собственно, хочу.
Я не знал, что такое бывает,
Я правда не думал, что со мной такое случится,
Но сейчас, сейчас со мной происходит,
Происходит что-то чудесное.
Я бросаю последний взгляд
На сонный твой облик,
А потом я выхожу за дверь,
Потому что я знаю дорогу к тебе,
Обратную дорогу к тебе.
Понравился перевод?
Перевод песни Der letzte Blick — Xavier Naidoo
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений