Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Stillbirth (Wumpscut)

*****
Перевод песни Stillbirth — Wumpscut Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Stillbirth

Мертворождение

In a dark night you were born
In a dark place you were torn
Out of a mother without sin
The points were set you couldn't win
They tried to save you out of her womb
It will mean your grave and your tomb
You leave this earth before you know
To God's arbitrariness you have to bow
Condemned to suffer and die in the dark
There's no paradise that is worth to remark

There's no paradise

With high hopes she tried to give eternal life
But now the little worm is dead without a life
Don't be sad this is the way
That all creatures have to go on their last day
To God's arbitrariness you have to bow
With no consciousness nothing to know
Will we ever meet again will we suffer endlessly
We are lost in universe we are lost eternally

Ты был рожден в темном месте,
В темном месте тебя выдернули
Безнаказанно из утробы матери,
Все предопределено, тебе не победить.
Они пытались спасти тебя, вытащив из матки,
Которая стала бы тебе могилой и склепом.
Ты покинешь эту землю прежде, чем все поймешь,
И предстанешь перед судом Божьим, склонившись,
Обреченный страдать и умереть во тьме.
Нет места, которое можно было бы назвать раем.

Рая не существует.

Она питала надежду подарить вечную жизнь,
Но теперь жалкий червь мертв, лишен жизни.
Нет нужды грустить, такова судьба,
Все существа проходят через это в свой последний день.
Ты предстанешь перед судом Божьим, склонившись,
Бессознательный, ни о чем не ведающий.
Увидимся ли мы снова или будем страдать без конца?
Мы потеряны во Вселенной, потеряны в вечности...

Автор перевода — Елена
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни