Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Is it you? (Wumpscut)

Is it you?

Где же ты?


Here in the dark
Is no light at all,
No orientation, no shadows fall.
Here in the dark
I reach out for you,
Sensing fear, have I lost you.

Is it you?

I see no way out
I just hear your voice
It seems so dead, too cold for you,
Too cold for you to be alive.
I hesitate to trust your voice,
Sounding so unreal,
It sounds like if somebody forces you.

Is it you?

My hand stretches out,
Now I feel your hand,
It is motionless.
Oh, my god, it's dead!
The light is on now,
The Devil jeers at me.
He drags your corpse across the barbed hooks
And takes away my soul with laughter

Is it you?

Здесь, во тьме,
Нет ни единого проблеска света,
Нет ориентира, нет отбрасываемой тени.
Здесь, во тьме,
Я ищу тебя,
Опасаясь, что навеки потерял.

Где же ты?

Я не знаю, как отсюда выбраться,
Я лишь слышу твой голос,
Он звучит так глухо, так холодно,
Слишком безжизненный, чтобы быть твоим.
Мне так трудно ему верить,
Ведь он кажется ненастоящим,
Словно кто-то принуждает тебя говорить.

Где же ты?

Я протягиваю руку
И касаюсь твоей собственной!
Но она неподвижна.
О Боже, это рука трупа!
Вспыхивает свет,
И дьявол глумится надо мной.
Он протаскивает твое тело по шипастым крюкам,
А потом со смехом забирает мою душу.

Где же ты?

Автор перевода — Елена
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Is it you? — Wumpscut Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.