Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Übers Jahr (Wolfsheim)

Übers Jahr

Через год


Spuren im Schnee führen an dir vorüber
Frostklare Winde im Mondenschein
Endlose Stunden voll gläsernem Schweigen
Wachst du beharrlich in tiefer Nacht

Bricht dann die Stille
Zerfließt ein verschlafenes, karges Verlangen
Leise verweht sich der Nebel
Endlich voller Licht die Welt

Tiefgrune Wiesen, schattenkuhle Walder
Bluhen in der Gunst des Sonnenspiels
Reifende Ahren in wiegendem Tanze
Flüstern ihre Weisen dem Winde zu

Bricht dann die Stille
Neuerlich hernieder, mit diesigem Hauche
Leise erhebt sich der Nebel
Schließlich tritt die Nacht in die Welt

Wieder sind da Spuren
Im Schnee bei den Bäumen
Der Mond steht alleine
In kalter Nacht

Es ist eine Stille
Ganz tiefe Ruhe
Allmächtiges Schlafen
Leise verliert sich das Leben
Wartet auf den neuen Tag

Следу на снегу ведут мимо тебя,
Пронизывающие ветры в свете луны,
Бесконечные часы, полные стеклянного молчания,
Ты упорно не спишь глубокой ночью.

Но потом прерывается тишина,
Разливается сонное скудное желание,
Тихо развеивается туман,
Наконец мир полон света.

Зелёные луга, тенистые прохладные леса
Цветут под лучами солнца,
Созревшие колосья в качающемся танце,
Шепчут ветру свои мелодии.

Но вновь прерывыется тишина
Пасмурным дуновением,
Тихо поднимается туман,
Наконец в мир приходит ночь.

И снова видны следы
В снегу среди деревьев,
Луна сияет одиноко
В холодной ночи.

Это тишина,
Абсолютный покой,
Всемогущий сон.
Тихо замирает жизнь,
Ждёт нового дня.

Автор перевода — Infernonata

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Übers Jahr — Wolfsheim Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.