Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Nur für dich (Wise Guys)

Nur für dich

Лишь для тебя


Ich bin nur für dich mit dir in Bridget Jones gegangen.
Ich hab´ nur für dich mit dem Joggen angefangen.
Ich lief nur für dich stundenlang durch diesen Park.
Ich aß nur für dich fettreduzierten Früchtequark.
Ich trug nur für dich im Sommer Birkenstock-Sandalen,
wirklich nur für dich. Ich musste die auch noch bezahlen!
Ich hab´ nur für dich behauptet, Heidi Klum zu hassen...
nur für dich! Und trotzdem hast du mich verlassen.

Nur für dich, das hab´ ich nur für dich getan.
Nur für dich. Du warfst mich völlig aus der Bahn.
Nur für dich war ich treuer als Olli Kahn!
Nur für dich. Das nennt man wohl ‚Beziehungswahn'.

Ich bin nur für dich auf dem Weihnachtsmarkt gewesen.
Ich hab nur für dich ‚Harry Potter' durchgelesen.
Ich hab nur für dich jeden Tag das Klo geputzt.
Nur für dich. Und was hat mir das genutzt?
Ich hab´ nur für dich ´nen Alkoholverzicht verkündet.
Ich hab´ nur für dich meine Playboy-Sammlung angezündet.
Ich hab´ nur für dich sogar ein Liebeslied geschrieben!
Nur für dich. Und trotzdem bist du nicht geblieben.

Nur für dich, dieses Lied war früher deins.
Das ist es jetzt aber nich' mehr, denn ab heute ist es meins.
Ich hab´s ein bisschen umgedichtet, und das macht mich froh!
Jetzt ist es nur für mich und geht ungefähr so:

Ich hab´ nur für dich gesagt, dein blaues Kleid sei nett.
Das war gelogen - dein Hintern wirkte ungewöhnlich fett!
Im Einparken bist du die größte Niete aller Zeiten.
Wenn dein Computer abstürzt,
schau´ halt in die gelben Seiten.
Man kann Zahnbürsten
locker zwei, drei Jahre lang gebrauchen.
"Sex and the City" kann man in der Pfeife rauchen.
Es trinken außer dir echt nur alte Tanten Sherry.
Die schönste Frau der Welt
ist eindeutig Halle Berry.

Nur für dich, dieses Lied war früher deins.
Das ist es jetzt aber nich' mehr, denn ab heute ist es meins.
Ich hab´ auch die Melodie geändert und das macht mich froh.
Ich sing´s noch einmal nur für dich, denn jetzt klingt es so:

Na na na na na - Na na na na na na!
Pfrrr!

Лишь для тебя я с тобой пошел на Бриджит Джонс.
Лишь для тебя я начал бегать трусцой.
Лишь для тебя я часами носился по парку.
Лишь для тебя я ел обезжиренный фруктовый творог.
Лишь для тебя я носил летом ортопедические сандалии,
только для тебя. Я до сих пор за них плачý!
Лишь для тебя я утверждал, что ненавижу Хайди Клум...
лишь для тебя! И все же ты бросила меня.

Лишь для тебя, я делал это только для тебя.
Лишь для тебя. Ты оставила меня вконец разбитым.
Лишь для тебя я был вернее Оливера Кана!
Лишь для тебя. Видимо, это и называют "отношениями"1.

Лишь для тебя я ходил на Рождественский базар.
Лишь для тебя я прочитал "Гарри Поттера".
Лишь для тебя я каждый день начищал туалет.
Лишь для тебя. И что же толку?
Лишь для тебя я отказался от алкоголя.
Лишь для тебя я сжег всю свою коллекцию Playboy.
Лишь для тебя я даже писал песни о любви!
Лишь для тебя. И все же ты ушла.

Лишь для тебя, эта песня раньше была твоей.
Но теперь это уже не так, теперь она моя.
Я ее слегка переделал, и очень тому рад!
Теперь она моя лишь и продолжается вот так:

Лишь для тебя я сказал, "милая юбчонка!"
Это была ложь — твоя задница была в ней такой жирной!
Паркуясь на стоянке, ты выглядела ничтожеством века.
Если твой компьютер сломается —
покупай "Желтые страницы".
Зубными щетками теперь можешь
спокойно пользоваться по 2-3 года.
И из "Секса в большом городе" хоть самокрутки крути.
Никто, кроме тебя и старух, не пьет херес.
А самая красивая женщина на свете —
это точно Хелли Берри.

Лишь для тебя, эта песня раньше была твоей.
Но теперь это уже не так, ведь теперь она моя.
А еще я поменял мелодию, и очень тому рад!
Спою ее еще раз для тебя, теперь уже вот так:

На на-на-на на, на-на-на на-на на!
Пфф!

Автор перевода — Jediroman
Страница автора

1) Здесь игра слов. Beziehungswahn переводится как "бред", но если разбить на 2 составляющих слова и перевести отдельно каждое выходит "бредовые отношения".

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nur für dich — Wise Guys Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Wo der Pfeffer wächst

Wo der Pfeffer wächst

Wise Guys


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности