Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Nur ein Wort (Wir sind Helden)

Nur ein Wort

Одно лишь слово


Ich sehe, dass du denkst
Ich denke, dass du fühlst
Ich fühle, dass du willst
Aber ich hör dich nicht, ich
Hab mir ein Wörterbuch geliehen
Dir A bis Z ins Ohr geschrien
Ich stapel tausend wirre Worte auf
Die dich am Ärmel ziehen
Und wo du hingehen willst
Ich häng an deinen Beinen
Wenn du schon auf den Mund fallen musst
Warum dann nicht auf meinen

Oh bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein
Bitte bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein
Bitte bitte gib mir nur ein Wort

Es ist verrückt, wie schön du schweigst
Wie du dein hübsches Köpfchen neigst
Und so der ganzen lauten Welt und mir
Die kalte Schulter zeigst
Dein Schweigen ist dein Zelt
Du stellst es mitten in die Welt
Spannst die Schnüre und staunst
Stumm wenn
Nachts ein Mädchen drüber fällt
Zu deinen Füssen red ich mich
Um Kopf und Kragen
Ich will in deine tiefen Wasser
Große Wellen schlagen

Oh bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein
Bitte bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein
Bitte bitte gib mir nur ein Wort

In meinem Blut werfen
Die Endorphine Blasen
Wenn hinter deinen stillen
Hasenaugen die Gedanken rasen

Oh bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein
Bitte bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein Oh
Bitte gib mir nur ein
Bitte bitte gib mir nur ein Wort

Я вижу, как ты думаешь
Я думаю, что ты чувствуешь
Я чувствую, что ты желаешь,
Но я не слышу тебя, я
Одолжила словарь,
Прокричала от А до Я тебе в ухо,
Я складываю тысячи нескладных слов,
которые цепляются за твои рукава.
И куда бы ты ни захотел пойти,
Я следую за тобой.
И если уж ты должен лезть за словом в карман,
так почему не в мой?

О, пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь
пожалуйста, пожалуйста, подари мне одно лишь слово

С ума сойти, как красиво ты молчишь,
Как ты склоняешь свою хорошенькую головку,
И как всему миру и мне
оказываешь холодный прием.
Твое молчание – палатка,
Ты раскидываешь ее посреди мира,
Натягиваешь веревки и изумляешься
Молча, если
Ночью девчонка упадет из-за нее
К твоим ногам. Я поплачусь
головой за свои речи,
В твоих глубоких водах я хочу
поднять высокие волны

О, пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь
пожалуйста, пожалуйста, подари мне одно лишь слово

В моей крови
пузырятся эндорфины,
когда в твоих робких
заячьих глазах стремительно проскакивают мысли.

О, пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь, о
пожалуйста, подари мне одно лишь
пожалуйста, пожалуйста, подари мне одно лишь слово

Автор перевода — Карина Васильева

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nur ein Wort — Wir sind Helden Рейтинг: 5 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности