Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sternenkönigin (Wintermond)

*****
Перевод песни Sternenkönigin — Wintermond Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Sternenkönigin

Звёздная королёва

Hoch über dir bei den Sternen
Die du hast doch so gerne
Ja dort droben ist mein Königreich – mein Reich

Einen Abendstern, den sandt' ich
Und glaube mir, er fand dich
Er hat dich für mich auserwählt – auserwählt

Sei meine Sternenkönigin
Sei meine Sternenkönigin
Ich würde alles geben – dir mein Reich zu Füßen legen
Sei meine Sternenkönigin

Dort droben – sieh die Sterne
Sie all bald dein sein werden
Sobald du dich der Liebe hingibst – und mich liebst

Ich weiß, es ist mein Erbe
Niemals darf ich zur Erde
Doch ich biete dir, wie du weißt – mein Reich

Sei meine Sternenkönigin
Sei meine Sternenkönigin
Ich würde alles geben – dir mein Reich zu Füßen legen
Sei meine Sternenkönigin

Im Glanz der Nacht schau ich herab
Und ich sehne mich nach dir –
streu dir Sternstaub vor die Tür

Auf das er dir – zum Wohle mir
Den Weg weist, Treppen baut –
hin zum Sternschloss hoch hinauf

Werd‘ meine Sternenkönigin
Werd‘ meine Sternenkönigin
Werd‘ meine Sternenkönigin –
das gäb meinem Leben einen Sinn
Werde meine Sternenkönigin

Высоко над тобой у самых звёзд,
Которые ты так любишь,
Да, там наверху моё королевство, моё царство.

Вечерняя звезда, которую послал я.
И я верю, что она нашла тебя.
Она избрала тебя для меня, избрала.

Будь моей звёздной королевой
Будь моей звёздной королевой
Я бы всё отдал, возложил своё царство к твоим ногам.
Будь моей звёздной королевой

Там наверху, посмотри на звёзды.
Они все скоро будут твоими,
Как только ты подаришь свою любовь и полюбишь меня.

Я знаю, это моё наследие.
Я никогда не спущусь на землю,
Но я предлагаю тебе, как ты знаешь, моё царство.

Будь моей звёздной королевой
Будь моей звёздной королевой
Я бы всё отдал, возложил моё царство к твоим ногам.
Будь моей звёздной королевой

В сиянии ночи я смотрю свысока
И я тоскую по тебе,
Рассыпаю звёздную пыль перед дверью.

На что она тебе? – ради меня
Указывает путь, строит лестницу
Высоко наверх к звёздному замку.

Стань моей звёздной королевой
Стань моей звёздной королевой
Стань моей звёздной королевой –
это бы придало смысл моей жизни.
Стань моей звёздной королевой

Автор перевода — Mr.Michael

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Desiderium

Desiderium

Wintermond


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

14.12.1962 День рождения Dirk "Bela B." Felsenheimer - вокалиста и ударника группы Die Ärzte