Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Wo die Liebe hinfällt (Wincent Weiss)

Wo die Liebe hinfällt

Там, где свалилась любовь


Sie ist für mich da, sie hält mich warm,
Ich vergess' die Welt in ihren Arm'n,
Sie tut mir gut und lenkt mich ab
Von all dem Stress, den ich so hab'.
Sie lässt mich träum'n von Haus und Garten,
Denk' ich daran, kann ich's kaum erwarten,
Sie schenkt mir Sonne an grauen Tagen,
Trotzdem stellt sie mir tausend Fragen.

Bin ich wirklich bereit
Für ein Leben zu zweit?
Oder ist es nicht besser, ich bleibe allein?

Wo die Liebe hinfällt, da lass' ich sie liegen
Auch wenn sie noch so nah ist,
Ey, ich kann sie nicht fühl'n.
Ich frag' mich: «Bin ich für sie blind?»
Weil sie mir durch die Finger rinnt,
Wo die Liebe hinfällt, da lass' ich sie liegen.

Wenn's mir zu eng wird, dann brech' ich ab,
Ich will kein'n Konflikt und will kein'n Kontakt.
Sie tut mir gut, aber macht mir Angst,
Deshalb renn' ich weg, ja, so schnell ich kann.

Denn ich bin nicht bereit
Für ein Leben zu zweit.
Ey, ich glaub' es ist besser, ich bleibe allein.

Wo die Liebe hinfällt, da lass' ich sie liegen,
Auch wenn sie noch so nah ist,
Ey, ich kann sie nicht fühl'n.
Ich frag' mich: «Bin ich für sie blind?»
Weil sie mir durch die Finger rinnt,
Wo die Liebe hinfällt, da lass' ich sie liegen.

Bin ich wirklich bereit
Für ein Leben zu zweit?
Oder ist es nicht besser, ich bleibe allein?

Wo die Liebe hinfällt, da lass' ich sie liegen,
Auch wenn sie noch so nah ist,
Ey, ich kann sie nicht fühl'n.
Ich frag' mich: «Bin ich für sie blind?»
Weil sie mir durch die Finger rinnt,
Wo die Liebe hinfällt, da lass' ich sie liegen.

Warum, warum, warum lass' ich sie liegen?
Warum, ey, warum, warum lass' ich sie liegen?
Warum, warum, warum lass' ich sie liegen?
Warum, ey, warum, ey, warum lass' ich sie liegen?

Она рядом со мной, она согревает меня,
В её объятьях я забываю о мире,
Мне хорошо с ней, она отвлекает меня
От всякого стресса, которому я подвергаюсь.
С ней я мечтаю о доме с садом,
Думаю об этом и не могу дождаться,
Она дарит мне солнце в пасмурные дни,
Однако задаёт мне тысячу вопросов.

Действительно ли я готов
Жить вместе?
Или всё же лучше мне быть одному?

Там, где свалилась любовь, там я её и оставлю,
Даже когда она рядом,
Я не чувствую её.
Я спрашиваю себя: «Я не вижу её?»
Ведь она ускользает сквозь мои пальцы,
Там, где свалилась любовь, там я её и оставлю.

Когда станет слишком тесно, я отдалюсь,
Я не хочу ссориться и не хочу разговаривать.
Мне хорошо с ней, но она меня пугает,
Поэтому я убегаю, да, так быстро, как могу.

Поскольку я не готов
Жить вместе,
Эй, по-моему, лучше мне быть одному.

Там, где свалилась любовь, там я её и оставлю,
Даже когда она рядом,
Я не чувствую её.
Я спрашиваю себя: «Я не вижу её?»
Ведь она ускользает сквозь мои пальцы,
Там, где свалилась любовь, там я её и оставлю.

Действительно ли я готов
Жить вместе?
Или всё же лучше мне быть одному?

Там, где свалилась любовь, там я её и оставлю,
Даже когда она рядом,
Я не чувствую её.
Я спрашиваю себя: «Я не вижу её?»
Ведь она ускользает сквозь мои пальцы,
Там, где свалилась любовь, там я её и оставлю.

Почему, почему, почему я оставляю её?
Почему, эй, почему, почему я оставляю её?
Почему, почему, почему я оставляю её?
Почему, эй, почему, эй, почему я оставляю её?

Автор перевода — Tori141
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wo die Liebe hinfällt — Wincent Weiss Рейтинг: 4.6 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности