Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wie gemalt (Wincent Weiss)

Wie gemalt

Замечательно


Schon verrückt, wie schnell geht dieses Jahr vorbei (Mh, mh),
So viele Pläne, so wenig Zeit (Mh, mh).
Manchmal denk' ich, dass egal, was ich mache, nicht reicht,
Doch mach' die Augen nur kurz auf und ich weiß.

Alles wie gemalt,
Ey, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen.
Alles wie gemalt,
Denn das fühlt sich an, als wäre das hier grade.
Alles nicht real,
Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben.
Guck ma', wie wir strahl'n,
Ey, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen.

Wir sind immer so sehr in uns selbst vertieft (Mh, mh),
Finden Fehler, denn wir suchen zu viel (Mh, mh).
Doch gerade fehlt's mir hier an nichts und das sag' ich sonst nie,
Mach deine Augen nur kurz auf und du siehst.

Alles wie gemalt,
Ey, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen.
Alles wie gemalt,
Denn das fühlt sich an, als wäre das hier grade.
Alles nicht real,
Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben.
Guck ma', wie wir strahl'n,
Ey, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen.

Ey, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen
(Alles wie gemalt),
Denn das fühlt sich an, als wäre das hier grade.
Alles nicht real,
Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben.
Guck ma', wie wir strahl'n,
Ey, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen.

С ума сойти, как же быстро проходит этот год,
Так много планов, так мало времени.
Иногда мне кажется, что бы я ни делал, этого мало,
Я на секунду закрываю глаза и понимаю:

Всё замечательно!
Эй, если я не буду видеть сны, я больше не захочу спать.
Всё замечательно!
Ведь кажется, будто это происходит сейчас.
Всё не по-настоящему!
Наши глаза светятся самыми прекрасными тонами.
Посмотри, как мы светимся!
Эй, если я не буду видеть сны, я больше не захочу спать.

Мы всё время увлечены собой,
Находим изъяны, потому что ищем слишком внимательно.
Но сейчас я доволен всем и я редко это говорю,
На секунду закрой глаза и ты увидишь:

Всё замечательно!
Эй, если я не буду видеть сны, я больше не захочу спать.
Всё замечательно!
Ведь кажется, будто это происходит сейчас.
Всё не по-настоящему!
Наши глаза светятся самыми прекрасными тонами.
Посмотри, как мы светимся!
Эй, если я не буду видеть сны, я больше не захочу спать.

Эй, если я не буду видеть сны, я больше не захочу спать.
(Всё замечательно!)
Ведь кажется, будто это происходит сейчас.
Всё не по-настоящему!
Наши глаза светятся самыми прекрасными тонами.
Посмотри, как мы светимся!
Эй, если я не буду видеть сны, я больше не захочу спать.

Автор перевода — Tori141
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wie gemalt — Wincent Weiss Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie