Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Wir rufen Deine Wölfe (Werkraum)

Wir rufen Deine Wölfe

Мы призываем Твоих волков1


Wir rufen Deine Wölfe
Und rufen Deinen Speer,
Wir rufen alle Zwölfe
Vom Himmel zu uns her.

Wir rufen Dich vor Allen,
Nun kommt die wilde Jagd,
Nun laßt das Horn erschallen
Um keinen Toten klagt.

Der Feind ist schon verfallen,
Eh daß der Morgen tagt.

Das Wild hat keinen Namen,
Der Feind hat kein Gesicht,
Das Aas hat keinen Samen,
Gerecht ist das Gericht.

Die Ernte ist vergangen,
Die Spreu ist täglich feil,
Die Raben jetzt verlangen
Ihr angemessnes Teil.

Die Jagd hat angefangen:
Nun hält uns, Herr, Dein Heil.

Мы призываем Твоих волков2
И призываем Твое копьё3,
Мы призываем все Двенадцать4
С небес к нам.

Мы призываем Тебя прежде всего,
Теперь начнется дикая охота,
Теперь пусть рог прозвучит,
Чтобы не оплакивать мертвых.

Враг уже повержен,
Прежде чем утро наступит.

Жестокость не знает имени,
Враг не имеет лица,
У мертвечины нет начала,
Праведен суд.

Время жатвы прошло,
Плевела отделяются каждодневно,
Теперь вороны требуют
Свою справедливую долю.

Охота началась:
Нас держит теперь, Владыка, твое благополучие.

Автор перевода — LeoMaddy

1) Стихотворение Фридриха Хильшера.
Речь почти наверняка идет об Одине, боге в германо-скандинавской мифологии.

2) Волки Гери и Фреки являются частью атрибутики Одина и сопровождают его.
3) Оружие Одина — копьё Гунгнир, которое никогда не пролетает мимо цели и поражает насмерть всякого, в кого попадает.
4) Старшим богом считался Один. Помимо Одина было еще 12 богов.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wir rufen Deine Wölfe — Werkraum Рейтинг: 4.9 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Unsere Feuer Brennen!

Unsere Feuer Brennen!

Werkraum


Треклист (1)
  • Wir rufen Deine Wölfe

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie