He gets away with being rude cos everyone's scared of his quicksilver moods the soul singer He's been around for fifty years every crease of his face is a souvenir the soul singer
He's seen it all, made every move Dude's got next to nothin left to prove Climbed to the top, been through the wringer Ladies and gentlemen, the soul singer
Likes to grumble, loves to scoff about all of the cats who ripped him off the soul singer His all time favourite song is the one about how the world done him wrong the soul singer
They call him curmudgeon, say he's a churl Stories follow him round the world Hear this one, man, a humdinger! Ladies and gentlemen, the soul singer
Experts gather wherever he goes but what's in his mind none of them knows the soul singer He's done crazy, he's suffered loss For the life that he lives he's paid the cost the soul singer
Some say he's the bomb, the very bee's knees poet prince of the high trapeze the jazzmatazz, the king swinger Ladies and gentleman, the soul singer!
Spent the best part of three decades brooding under a pair of shades Who's that masked man? No second stringer Ladies and gentlemen, the soul singer
Plays his cards close to his chest protecting himself the way he knows best the soul singer Deals out only the canniest part of the sweet golden music that lives in his heart the soul singer
The great recordings still remain from when his genius was uncontained He's in there somewhere, that old gunslinger Ladies and gentleman, the soul singer!
La-la la etc
Ему и грубость сходит с рук: Он хмурится — и все дрожат вокруг. Соул-сингер. Полвека он людской кумир, Что ни морщина, то — сувенир. Соул-сингер.
Он видел всё, любой базар. Чувак давно уж всем всё доказал. Влез на вершину, бился как боец. Леди и джентльмены, соул-певец!
Любит ворчать и любит хохотнуть О всём жулье, пытавшемся его надуть. Соул-сингер. Его любимая пластинка всех времён — Какой весь мир гандон, а он... Соул-сингер.
Одни зовут его скупец, другие, мол, невежа. Скандалы, слухи, сплетни: в чём он грешен. Послушай эту новость, брат, пипец! Леди и джентльмены, соул-певец!
Эксперты роем там, куда он приезжает; Но что в его мозгу, никто из них не знает. Соул-сингер. Безумств, утрат испил чашу до дна. За жизнь, которую прожил, он заплатил сполна. Соул-сингер.
Одни твердят, он, дескать, бомба, мегачел. Поэт и принц; переступил предел. Он самый джаз, он свинга образец. Леди и джентльмены, соул-певец!
Провел полжизни, мыкаясь по сценам, Задумчиво укрывшись за рей бэном. Кто этот в маске мэн? Души венец. Леди и джентльмены, соул-певец!
Не светит карты, к хайпу не стремится. Он бережёт себя (ему есть чем гордиться). Соул-сингер. Он выдаст на-гора то, что почтёт за честь, Той сладкой музыки, что в его сердце есть. Соул-сингер.
Великие альбомы у себя храним С тех пор, как его гений стал неудержим. Он где-то там, этот старый спец. Леди и джентльмены, соул-певец!