Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Götterdämmerung (Varg)

Götterdämmerung

Сумерки богов


Ich bin Feuer, Herr der Flammen,
Ich fresse Eisen und Stahl.
Ich bin Krieger, stolz und unbesiegbar,
Dorn im Auge der Götter.

Nach großen Sieg zog es mich zur Quelle hin,
Um mein Schicksal zu erfahren.
Auf dieser Welt es gibt nichts, was ich noch fürchte,
Nicht jeder Hochmut kommt vor dem Fall.
Die Nornen lachen, denn sterblich war mein Schicksal,
Ihre Köpfe schlug ich zornig entzwei.

Ich bin Feuer, Herr der Flammen,
Ich fresse Eisen und Stahl.
Ich bin Krieger, stolz und unbesiegbar,
Dorn im Auge der Götter.

Was ich an der Quelle sah,
Das wollte ich nicht glauben.
Mein Schicksal war mir nicht genug,
Ich werd' es ändern (mein Schicksal).

Die Götter sollen zittern,
Ich werde baden in ihrem Blut.
Zornig peitschen die Blicke auf mich nieder,
Blitze schlage auf mein Haupt.

Die Asen sollen zittern
Und den Zorn des freien Mannes spüren.
Die Götter sollen fallen
Und vor den Menschheit niederknien.

Die Asen sollen zittern
Und den Zorn des freien Mannes spüren
Die Götter sollen fallen
Und vor den Menschheit niederknien.

Ich bin Feuer, Herr der Flammen,
Ich fresse Eisen und Stahl.
Ich bin Krieger, stolz und unbesiegbar,
Dorn im Auge der Götter.

Я — огонь, владыка пламени,
Я пожираю льды и сталь.
Я — воин, гордый и непобедимый,
Как бельмо на глазу у богов.

После большой победы, я пришел к источнику
Узнать свою судьбу.
В этом мире не осталось того, чего я еще боюсь,
Не всякое высокомерие предшествует падению.
Норманы смеются, ведь моя судьба была смертной,
Я гневно разломал их головы напополам.

Я — огонь, владыка пламени,
Я пожираю льды и сталь.
Я — воин, гордый и непобедимый,
Как бельмо на глазу у богов.

Тому, что я увидел у источника,
Я не хотел верить.
Моя судьба не устраивала меня,
Я изменю ее (мою судьбу).

Боги должны дрожать,
Я искупаюсь в их крови.
Сердитый взгляд опускается на меня,
Молния ударяет мне в голову.

Асы должны дрожать
И почувствовать гнев свободных мужчин.
Боги должны пасть
И преклониться пред людьми.

Асы должны дрожать
И почувствовать гнев свободных мужчин.
Боги должны пасть,
И преклониться пред людьми.

Я — огонь, владыка пламени,
Я пожираю льды и сталь.
Я — воин, гордый и непобедимый,
Как бельмо на глазу у богов.

Автор перевода — Лорд Абрандрокс

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Götterdämmerung — Varg Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Götterdämmerung

Götterdämmerung

Varg


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.