Blutdienst III
Ich habe ihn geköpft
Seinen Leib in Stücke geschlagen
Verrichtete Blutdienst
An meinen Händen klebt sein Blut
Mein Auge blind vom Rot
Sein Leichnam liegt
In Stücken auf dem Boden
Was hat es mir gebracht?
Bringt mir nichts zurück
Nimmt mir nicht meine Qual
Lässt mir doch die Stimme
Noch immer keine Ruh
Es war das Schicksal
Das er sich selbst erwählte
Es war das Schicksal
Und lies mir keine Wahl
Keine Wahl
Ich träume so oft von seinem Sohn
Wird er den Vater rächen?
Ich hätte es getan
Er hat es so verdient
Er hat es so verdient
Es war das Schicksal
Das er sich selbst erwählte
Wut, Wut, Wut, Wut lässt keine Wahl
Wut, Wut, Wut, Wut lässt keine Wahl
Ich träume so oft von seinem Sohn
Wird er den Vater rächen?
Ich hätte es getan
Ich friere so oft an diesen Tagen
Was hat er nur getan?
Was habe ich getan?
Kein Sinn in diesem Leben
Kein Sinn in meinem Tun
Kein Glück in meinem Leben
Ein Fluch folgt einem Fluch
Ein Auge bringt keine Auge zurück
Ein Auge muss ein Auge nehmen
Was ist gerecht, was ist Vernunft?
Was ist der Tod, wenn du im Leben
Kein Leben mehr spürst?
Ist Tod die Strafe, ist Tod Erlösung?
Hat er den Tod verdient?
Was hält mich noch?
Ich habe alles verloren
Der Tag wird enden, mit meinem Leben
Ich küsse die Sonne ein letztes Mal
Ich schreite ins Licht
Ich greife eine kalte Hand
Eine kalte Hand
Mir ist kalt
So kalt
Я обезглавил его,
Его тело четвертовал -
Совершённая кровавая служба
К моим рукам липнет его кровь,
Мои глаза ослеплены кровавой пеленой,
Его мёртвое тело лежит
Кусками на земле.
Чего мне это стоило?
Не говорите мне ничего,
Не лишайте меня мук,
Дайте же мне право голоса,
Всё ещё нет покоя
Такова была судьба,
Которую он выбрал себе сам.
Такова была судьба,
И у меня не оставалось выбора
Не оставалось выбора
Я часто вижу сны о его сыне -
Отомстит ли он за отца?
Я бы сделал это,
Он это заслужил,
Он это заслужил,
Такова была судьба,
Которую он выбрал себе сам.
Ярость, ярость не оставляет выбора
Ярость, ярость не оставляет выбора
Я часто вижу сны о его сыне -
Отомстит ли он за отца?
Я бы сделал это,
Я часто замерзаю в эти дни -
Что же он сделал?
Что я сделал?
Нет смысла в этой жизни,
Нет смысла в моём поступке,
Нет счастья в моей жизни,
Одно проклятье за другим
Ворон ворону глаз не выклюет -
Око за око
Что справедливо, что разумно?
Что такое смерть, когда ты жив,
Когда больше не чувствуешь жизни?
Смерть - кара, смерть - спасение?
Он заслужил смерть?
Что держит меня ещё?
Я потерял всё.
День закончится вместе с моей жизнью,
Я приветствую поцелуем солнце в последний раз,
Я иду на свет,
Я хватаю холодную руку,
Холодную руку
Мне холодно
Так холодно
Понравился перевод?
Перевод песни Blutdienst III — Varg
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений