lyrsense.com

Перевод песни Ich gehöre mir (Unheilig)

Ich gehöre mir Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Слушать весь альбом

Ich gehöre mir

Я принадлежу себе

Vergiss mich -
Sag' Lebewohl zu mir,
ich will dich einfach nicht mehr sehen.

Ich war glücklich -
Ich hab' gedacht du wärst fort,
warum kommst du,
du wolltest doch gehen.

Ich will nicht -
Ich will nicht hören was du denkst
und wie scheinbar schlecht du mich siehst.

Es verletzt mich -
Wenn du alles zerreist,
nur weil ich nicht so bin wie du mich willst.

Glaub mir -
Ich achte mich
und werd' mein Leben weiter leben
und nicht Träume wegen dir übersehen.

Ich vergesse dich -
Ich sage dir Lebewohl
und kann mit Stolz in den Spiegel sehen.

Ich gehör' nur mir -
Ich gehör' mir ganz allein
und das wird niemals anders sein.

Ich gehör' nur mir -
Ich gehör' mir ganz allein
und werde niemals wie du sein.

Du betrügst dich -
du siehst nur das was du willst,
so das die Wahrheit chancenlos ist.

Du glaubst nicht -
Ich habe mir mein Glück verdient,
auch wenn du selber niemals glücklich bist.

Du brauchst mich -
Du lenkst nur davon ab um zu verschleiern
wie schwach du wirklich bist.

Du belügst dich -
wenn du sagst ich gönne es dir,
obwohl du weißt, dass das gelogen ist.

Träume sollen Wege sein,
sie zeigen dir wohin es geht.
Ich sage dir jetzt Lebewohl,
weil du sie nicht mehr siehst.

Забудь меня -
Скажи мне: «Прощай», -
Я больше не хочу тебя видеть.

Я был счастлив -
Я подумал, будто ты ушла,
Почему ты возвращаешься?
Ты же хотела уйти.

Я не хочу,
Я не хочу слышать, что ты думаешь
И насколько плохим ты меня видишь.

Ранит меня,
Когда ты всё разрываешь в клочья,
Потому что я не такой, как ты хочешь.

Поверь мне -
Я уважаю себя
И буду жить своей жизнью дальше,
И не буду упускать мечты из-за тебя.

Я забываю тебя,
Я говорю тебе: «Прощай», -
И могу с гордостью смотреть в зеркало.

Я принадлежу только себе,
Я принадлежу только себе,
И никогда не будет по-другому.

Я принадлежу только себе,
Я принадлежу только себе,
И никогда не стану похожим на тебя.

Ты обманываешь себя -
Ты видишь лишь то, что хочешь,
У правды нет ни единого шанса.

Ты не веришь -
Я заслужил своё счастье,
Даже если ты никогда не была счастлива.

Я не нужен тебе -
Ты лишь отвлекаешь, чтобы скрыть,
Как ты на самом деле слаба.

Ты врёшь себе,
Когда говоришь, что я желаю тебя,
Хотя знаешь, что это ложь.

Мечты должны продолжить свой путь,
Они указывают тебе, куда идти.
Я говорю тебе: «Прощай», -
Ведь ты больше никогда их не увидишь.

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!