lyrsense.com

Перевод песни Himmelherz (Unheilig)

Himmelherz Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Himmelherz

Сердце небесное

In deiner Hand lagen Hoffnung
Und der Preis für ein geliebtes Seelenheil
Verzaubertes aus der Vergangenheit
Vernebelt verschwommen mit der Zeit

Dein Bild nur ein altes Papier das vergeht
Das verfällt in Unschuld wenn es brennt
Mutterlos gedankenlos
Nur ein Schrein in Glauben aufgestellt

Ungelebt sind die Worte
Von dir dein Geruch dein Geschmack
Deine Träume sind noch hier
Sehe dich überall um mich herum
Nur du bleibst stumm

In der Nacht träume mich in dich hinein
Ein Erwachen ein Erinnern muss nicht sein
Kein Glaube der versteht
Kein Verständnis dass den Morgen erlebt

Die alte Welt jeder Ton jedes Wort
Schien so wichtig für einen besseren Ort
Jedes Ziel jeder Traum im Sturm erreicht
War mein Himmel die Vergangenheit?

Dein Wille geschehe, nie mehr

Wann war der letzte Kuss?
Kein Verschlingen kein Verlangen im Überfluss
Kein letzter Blick mehr in dich hinein
Nur der Sinn die Zeit die mich zerreißt

Kein Mensch der Vergleiche
Zerbricht kein Gesicht
Mit dem du nicht zu mir sprichst
Einfach fortgerissen
Auch der Tod soll dich vermissen

Der Abschied sie sprachen alle über dich
Der neue Ort wäre besser für dich
Gedankenlos sprachlos nur Traurigkeit
Die sich mit Mitleid vereint

В твоей руке были надежда
И цена за спасение любимой души.
Очарование прошлого
Затуманено, расплывчато со временем.

Твоё фото – лишь старая бумага, которая тлеет,
Которая невинно разрушается, когда горит.
Лишённый матери, лишённый мыслей,
Лишь киот1 в вере установлен.

Непрожитые слова
Твои, твой запах, твой вкус,
Твои грёзы ещё здесь.
Вижу тебя повсюду –
Лишь ты остаёшься безмолвной.

Ночью во сне я грежу тобой.
Пробуждения, напоминания не нужно.
Нет ни одной веры, которая бы понимала.
Нет понимания, которое бы дожило до завтра.

Старый мир, каждый звук, каждое слово
Казались важными в более подходящем месте,
Каждая цель, каждая мечта, достигнутые в борьбе –
Было моё небо прошлым?

Пусть никогда больше не свершится твоя воля

Когда был последний поцелуй?
Ни жадных глотков, ни желаний в избытке,
Ни следа от последнего взгляда больше нет в тебе,
Лишь чувство и время, которое меня разрывает на части.

Никто не выдерживает сравнений
С тобой, нет облика,
В котором бы ты не говорила со мной.
Просто вырвана,
Даже смерть должна жалеть о твоём отсутствии.

Прощание – они все говорили о тебе,
На новом месте было бы тебе лучше.
Лишённый мыслей, лишённый слов – лишь скорбь,
Которая объединяется с соболезнованием.

1) Кио́т — особый украшенный шкафчик (часто створчатый) или застеклённая полка для икон.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни