Ein Wort, das alles trägt. Ein Blick, der nie verspricht, nur hält wie eine neue Zeit, ein Atemzug der Ewigkeit. Von jenem Tage an, an dem du vor mir standst' fing ich zu leben an, durch dich.
Ja, ich will - ich kann
The sunshine in your eyes, the day that started up my life. A light that shines for me, a breath of the eternity. The day you took my hand I knew that you would understand how life's to live that means.
Yes, I can - I will.
Ein Leben lang mit dir, Just you and me, ein Leben, das ich spür'. for all to see. Ein Leben lang zu zweit,
you are my daily sunshine, you are my daily sunshine.
ein Paradies wird wahr. Like poetry, ein Wunder, das geschah'. for all you see. Ein Leben voller Sinn. Together we will win. Mit dir zu widersteh'n, für andere durchs Feuer geh'n.
The moment when we met, this moment that I won't forget.
Ich bleib' ein Komödiant mit Blick ins Märchenland, gehen wir zu zweit durch Ziel.
'cause knowing you means, I can - I will 'cause knowing you means, I can - I will
Du bist, was ich such', Reach out and take my hand. die Noten eines Liederbuch's. You an me Der Herzschlag einer Zeit, until the very end. ein Atemzug der Ewigkeit. Die Welt geht ihren Gang, egal was kommt durch dich.
I feel like I'm reborn what means yes I can - I will
Слово, которое всё несёт. Взгляд, который не обещает, лишь держит, Как новое время, Как дыхание вечности. С того самого дня, Как ты передо мной предстала, Я начал снова жить, Благодаря тебе.
Да, я хочу – я могу
Солнце в твоих глазах, День, когда началась моя жизнь, Свет, который сияет для меня, Дыхание вечности. В тот день, когда ты взял меня за руку, Я уже знала, что ты поймешь, Как нужно жить И смысл жизни в чем.
Да, я могу – я хочу.
Всю жизнь с тобой, Только ты и я, Жизнь, которую я чувствую, У всех на виду. Всю жизнь вдвоем,
Ты мое солнечное сияние, Ты мой солнечный свет.
Рай становится реальностью, Как в поэзии, Это чудо, которое произошло, У всех на виду. Жизнь, полная смысла: Вместе побеждать, Вместе преодолевать, За других сквозь огонь идти.
Тот миг, когда мы встретились, Я не забуду никогда.
Я остаюсь комедиантом, С верой в сказочный мир, В котором мы идем к своей цели.
Поскольку знать тебя означает Я могу – я хочу Поскольку знать тебя означает Я могу – я хочу
Ты то, что я ищу, Подойди и возьми меня за руку. Ты ноты из книги песен. Ты во мне... Сердцебиение времени, И нет конца этому блаженству. Дыхание вечности... A мир идет своим путем, Не замечая того, что происходит с нами.
Я чувствую, что я перерождаюсь, Что означает, да, я могу – я хочу!
Автор перевода — Марченко Светлана
Понравился перевод?
Перевод песни Ich will, ich kann - I Can, I Will — Udo Jürgens
Рейтинг: 5 / 51 мнений