Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Markt und Moral (Böhse Onkelz)

Markt und Moral

Рынок и мораль


Steht auf, wir müssen reden
Steht auf, da ist was faul auf dem Planeten

Ein elitärer Kreis
Erbarmungsloser Wesen
Pisst uns in die Tasche
Und erzählt uns das es regnet

Markt und Moral
Da ist was faul in meinem Staat
Ihre Schock-Strategie
Beißt sich selbst in den Arsch

Vertraut der Demokratie
Ich frag' mich, wie?

Weißer Mann, gespaltene Zunge
Die Wahrheit ist wie Koks, mein Junge
Eine Droge auf dem Markt
Der Dealer ist der Staat

Macht, Gier, Geld und Ruhm
Gieriges Schmarotzertum
Nimmt sich, was es haben kann
Wir tanzen in den Untergang

Sie haben die Gita nicht begriffen
Die Beletage hat dich beschissen
Wir haben den Teufel reingelassen
Nun sollen wir lieben, was wir hassen

Wir dressierte Schimpansen
Die im Dreck Walzer tanzen
So gebt uns unser täglich Brot
Nehmt den besten Platz am Futtertrog

Gesellschaft und Kultur
Globale Affendressur

Weißer Mann, gespaltene Zunge
Die Wahrheit ist wie Koks, mein Junge
Eine Droge auf dem Markt
Der Dealer ist der Staat

Macht, Gier, Geld und Ruhm
Gieriges Schmarotzertum
Nimmt sich, was es haben kann
Wir tanzen in den Untergang

Steht auf!
Steht auf!

Kapital ohne Gewissen
Gesellschaft voller Neid

Der eine hat's, der andere will's
Overkill und Machtkrankheit

Steht auf!

Weißer Mann, gespaltene Zunge
Die Wahrheit ist wie Koks, mein Junge
Eine Droge auf dem Markt
Der Dealer ist der Staat

Macht, Gier, Geld und Ruhm
Gieriges Schmarotzertum
Nimmt sich, was es haben kann
Wir tanzen in den Untergang

Вставай, нам нужно поговорить.
Вставай, на планете что-то не так.

Сливки общества —
Безжалостные создания.
Они ссут в наши карманы,
А нам рассказывают, что это дождик.

Рынок и мораль —
Что-то творится в моём государстве.
Ваша политика шоковой терапии
Поскальзывается на собственном дерьме.

Доверие к демократии?
Я задаюсь вопросом — как?

Белый человек, лживые языки,
Правда — будто кокс, мой мальчик.
Наркотик на рынке,
Дилер — государство.

Власть, жадность, деньги и слава,
Алчный паразитизм
Забирает то, до чего можем дотянуться.
Мы пляшем в сторону гибели.

Они не поняли Гиту,
Обитатели бельэтажа облили тебя помоями.
Мы сами впустили дьявола,
Теперь мы вынуждены любить то, что ненавидим.

Мы дрессировали шимпанзе,
Что вальсируют в грязи.
Так дайте же нам хлеб наш насущный
И займите лучшие места у кормушки.

Общество и культура —
Глобальная дрессировка обезьян.

Белый человек, лживые языки,
Правда — будто кокс, мой мальчик.
Наркотик на рынке,
Дилер — государство.

Власть, жадность, деньги и слава,
Алчный паразитизм
Забирает то, до чего можем дотянуться.
Мы пляшем в сторону гибели.

Вставай!
Вставай!

Капитал без совести.
Общество, полное зависти.

Один имеет, другой хочет,
Массовое убийство и зависимость от власти.

Вставай!

Белый человек, лживые языки,
Правда — будто кокс, мой мальчик.
Наркотик на рынке,
Дилер — государство.

Власть, жадность, деньги и слава,
Алчный паразитизм
Забирает то, до чего можем дотянуться.
Мы пляшем в сторону гибели.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Markt und Moral — Böhse Onkelz Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie