Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Es ist vorbei (Herzer)

Es ist vorbei

Всё кончено


Wir waren wie Geschwister, fast so wie Zwillinge,
Doch heute zwing ich mich zu vergessen den Schmerz,
Wie jede Träne in mich rein zu fressen,
Ich sag dir, es bringt nichts willst du daran festhalten.
Musst du den Eindruck immer schön im Kopf behalten,
Da sind Gefühle Momente, die dir zeigen,
Wie es um dein Leben steht.
Achte auf das Schicksal, es geht seinen Weg,
Und hätten wir dann würden oder wären wir vielleicht oder auch nicht,
Auf jeden Fall war da was in mir was zusammenbricht
Und ich sehe kein Licht, das die Helligkeit über mein Dunkel bringt,
Du warst mein Traumschiff das im Meer versinkt,
Im Meer versinkt.

Es ist vorbei, nein, nein, nein,
Wie kommt es nur, dass du das nicht kapierst?
Nein, nein, nein, wie kann es sein, dass du nichts registrierst?

Ich seh dich an
Und kann mich kaum erinnern, wie es früher mal war zwischen uns,
Nimm dir, bitte, mal die Zeit, überleg, denk nach, wie ist es jetzt.
Wer hat hier wen und warum zuerst verletzt?
So kann es sein, wenn du nach den Sternen greifst,
Es nicht für Hass
Und auch nicht mehr für Liebe reicht,
Tu nicht so als ob du sprachlos bist,
Als ob du mich vermisst.

Es ist vorbei, nein, nein, nein,
Wie kommt es nur, dass du das nicht kapierst?
Nein, nein, nein, wie kann es sein, dass du nichts registrierst?

Schmeckst du die Sehnsucht?!
Fühlst du das Leid?!
Will deine schönste Sünde sein...

Мы были как брат и сестра, почти как близнецы,
Но сегодня я заставляю себя забыть о боли,
(забыть) как каждая слеза въедается в меня.
Я говорю тебе, это не даст ничего, если захочешь это удержать.
Должна ли ты всегда хранить в голове хорошее впечатление?
Ведь есть чувства, моменты, которые тебе покажут,
Как обстоят дела с твоей жизнью.
Обрати внимание на судьбу, она идет своим путем,
И если б мы так делали, то стали или были бы «мы», а может и нет,
Во всяком случае, что-то во мне надорвалось
И я не вижу света, что принесет яркие краски в мою тьму,
Ты была кораблем моей мечты, который тонет в море,
Тонет в море

Все кончено, нет-нет-нет,
Как же так, почему ты этого не понимаешь?
Нет-нет-нет, как так может быть, что ты ничего не замечаешь?

Я смотрю на тебя
И едва могу вспомнить, как это было раньше между нами,
Пожалуйста, обдумай не спеша, и задумайся, как оно сейчас.
Кто тут кого и почему ранил первым?
Так может статься, когда ты достигнешь звезд,
То не из ненависти
И уже недостаточно для любви,
Не притворяйся, что у тебя нет слов,
Что ты скучаешь по мне.

Все кончено, нет-нет-нет,
Как же так, почему ты этого не понимаешь?
Нет-нет-нет, как так может быть, что ты ничего не замечаешь?

Чувствуешь ли ты вкус тоски?!
Чувствуешь ли печаль?!
Хочу быть твоим самым красивым грехом...

Автор перевода — Katzerina
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Es ist vorbei — Herzer Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Glas

Glas

Herzer


Треклист (1)
  • Es ist vorbei

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA