lyrsense.com

Перевод песни Wolfstraum (Subway to Sally)

Wolfstraum Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Wolfstraum

Сон волка

...wovon die Wölfe träumen...

Diese Nacht ist ein Kissen,
auf dem wir beide liegen,
und wir mischen die Haare,
ruhelos im Schlaf.
Ich sah seltsame Bilder,
hab im Traum mich verwandelt,
bekam Klauen und Zähne,
als dein Blick mich traf.

Vor dem Fenster die Tiere schrien
mit heiserer Kehle,
und mit blutiger Pfoten
streiften sie umher.
Die Gewehre im Anschlag,
lebten Jäger auf Bäumen,
hielten Ausschau nach Beute
unterm Sternenmeer.

Wovon die Wölfe träumen
will ich heut Nacht erfahr'n.
Will zwischen ihren Leibern
vergessen wer ich war.

Es zieht mich in die Wälder,
zu den Jägern und Wölfen.
In die mondlosen Nächten,
fern von deinem Blick.
Ich hab Klauen und Zähne,
ich zerfetze die Laken,
Und du bleibst auf dem Kissen
dieser Nacht zurück.

Wovon die Wölfe träumen,
wovon die Wölfe träumen,
werd ich nur fern von dir erfahr'n!

…О чём грезят волки…

Эта ночь – подушка,
На которой мы лежим вдвоём
И переплетаемся волосами
Беспокойно во сне.
Я видел странные образы,
Во сне обратился.
У меня появились лапы и клыки,
Когда меня поразил твой взгляд.

Под окном звери кричали
Охрипшими глотками
И с окровавленными лапами
Бродили по округе.
С ружьями наготове
Охотники жили на деревьях,
Высматривали добычу
Под морем звёзд.

О чём грезят волки,
Я хочу узнать этой ночью,
Хочу среди их тел
Забыть о том, кем я был!

Меня тянет в леса
К охотникам и волкам
В безлунные ночи,
Подальше от твоего взгляда.
У меня есть лапы и клыки,
Я разрываю простыню в клочья,
И ты остаёшься на подушке
Этой ночью.

О чём грезят волки
О чём грезят волки,
Я узнаю только вдали от тебя!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни