Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ich lass dich frei (Sotiria)

Ich lass dich frei

Я отпускаю тебя1


Ich denk' an dich an jedem Tag,
Alleinsein ist nicht leicht.
Du warst immer da.
Ich bin so dankbar für unsere Zeit.
Ich werd‘ dich immer lieben.
Du bist ganz nah,
Deine Stimme wird mir fehlen
Und jeder gute Rat.
Dein Lächeln gab mir Kraft.
Wenn ich schwach war, warst du stark.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Ich danke dir,
Ich lass dich frei.

Ich lass dich frei, mein Engel,
Ich danke dir.
Ich hab‘ so viel von dir gelernt,
Trag‘ dich bei mir.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Schlafe ein.
Wenn ich in den Himmel seh',
Wirst du bei mir sein,
Ich lass dich frei.

Wir hatten unsere Zeit voller Zuversicht und Licht,
Voller Wärme, Zauber, Liebe.
Hast mich gelehrt, was wichtig ist,
Das Leben ist nicht leicht.
Ich denk an dich an jedem Tag.
Wenn ich nicht mehr weiter weiß,
Stell' ich mir vor, du wärst da.
Deine Stimme wird mir fehlen
Und jeder gute Rat.
Dein Lächeln gab mir Kraft.
Wenn ich schwach war, warst du stark.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Ich danke dir,
Ich lass dich frei.

Ich lass dich frei, mein Engel,
Ich danke dir,
Ich hab‘ so viel von dir gelernt
Trag‘ dich bei mir.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Schlafe ein,
Wenn ich in den Himmel seh',
Wirst du bei mir sein,
Ich lass dich frei.

Ich weiß, du willst gern schlafen,
Loszulassen fällt mir schwer,
Ich geb‘ dir einen Kuss
Und trag dein Lächeln immer bei mir.
Ich lass dich frei,
Ich danke dir,
Ich lass dich frei.

Ich lass dich frei, mein Engel,
Ich danke dir,
Ich hab‘ so viel von dir gelernt,
Trag‘ dich bei mir.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Schlafe ein,
Wenn ich in den Himmel seh'
Wirst du bei mir sein.

Я думаю о тебе каждый день
Одиночество дается так нелегко,
Ты всегда была рядом,
Я так благодарю тебя за наше время.
Я буду всегда тебя любить,
Ты совсем рядом,
Мне будет не хватать твоего голоса
И каждого доброго совета.
Твоя улыбка придавала мне сил,
Когда я был слаб – ты была сильна.
Я отпускаю тебя, ангел мой
Я благодарю тебя,
Я отпускаю тебя.

Я отпускаю тебя, ангел мой,
Я благодарю тебя за все,
Я многому у тебя научился,
Я ношу тебя всегда с собой.
Я отпускаю тебя, ангел мой,
Засыпай.
И когда я посмотрю на небо,
В этот миг будешь ты со мной,
Я отпускаю тебя.

Все наше с тобой время было полным уверенности и света,
Полным тепла, волшебства и любви,
Ты научила меня ценить то, что важно,
Хотя и жизнь не так уж легка.
Я думаю по-прежнему о тебе каждый день,
Когда я больше ничего не знаю,
Представляю себе, что ты рядом.
Мне будет не хватать твоего нежного голоса
И каждого доброго совета.
Твоя улыбка придавала мне сил,
Когда был слаб – ты была сильна.
Я отпускаю тебя, ангел мой,
Я благодарю тебя,
Я отпускаю тебя.

Я отпускаю тебя, ангел мой,
Я благодарю тебя за все,
Я многому у тебя научился,
Я ношу тебя всегда с собой.
Я отпускаю тебя, ангел мой,
Засыпай.
И когда я посмотрю на небо,
В этот миг будешь ты со мной,
Я отпускаю тебя.

Я знаю, ты уже хочешь спать,
Отпустить тебя – мне дается это с трудом,
Я дарю тебе свой поцелуй
И несу твою улыбку всегда с собой.
Я отпускаю тебя,
Я благодарю тебя,
Я отпускаю тебя.

Я отпускаю тебя, ангел мой,
Я благодарю тебя за все,
Я многому у тебя научился,
Я ношу тебя всегда с собой.
Я отпускаю тебя, ангел мой,
Засыпай,
И когда я посмотрю на небо,
В этот миг будешь ты со мной.

Автор перевода — Роман Сунцов

1) Песня со второй части альбома, исполнена Unheilig

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ich lass dich frei — Sotiria Рейтинг: 4.6 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности