Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни May I kiss your wound? (Sopor Aeternus & The Ensemble of Shadows)

May I kiss your wound?

Могу я поцеловать твою рану?


May I kiss your wound,
maybe that will heal my soul.
Free me from this tomb,
light my darkness make me (whole)
let me take your hand and together
we shall fly to a lonely place,
where as lovers we can die.
In a land so dark, of seven moons,
eternal night, with a sky of thousand stars,
yet for us there is no light...
There (waits) no lights.

Могу ли я поцеловать твою рану?
Быть может, это излечит мою душу.
Освободи меня из этой гробницы,
Рассей мою тьму, сделай меня единым целым,
Позволь взять тебя за руку, и вместе
Мы улетим в уединенное место,
Где можем умереть любовниками,
В этой стране мрака, где сияют семь лун,
Где царит вечная ночь, озаряемая тысячами звезд,
Но для нас там не будет света...
Свет не укажет нам путь.

Автор перевода — Елена
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни May I kiss your wound? — Sopor Aeternus & The Ensemble of Shadows Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.