Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни 999 (Selena Gomez)

В исполнении: ft. Camilo.

999

999


Hace mucho tiempo que quiero decirte algo y no puedo
Se me pone la piel de gallina cada vez que te veo
Ya busqué en internet
Pa' ver si es normal
Sentirse tan bien y a la vez tan mal
Quererte besar sin poder besarte
Tocar sin poder tocarte

No tengo fotos contigo,
Pero en la pared tengo un espacio
No hemos salido ni un día
Y ya quiero cеlebrar aniversario
Quiero quе esta noche vengas de visita
De fondo poner tu playlist favorita
Quiero hacerlo contigo, yo no quiero tener que ir despacio

Yo sé que piensas en mí
Y el corazón se te mueve
Si tú quieres ir a mil
Yo estoy en novecientos noventa y nueve
Yo sé que piensas en mí
(Yo sé que piensas en mí)
Y el corazón se te mueve
(Y el corazón se te mueve)
Si tú quieres ir a mil
Yo estoy en novecientos noventa y nueve

Yo sé que pa' llegar a mil hay que empezar de cero
Primero cae la lluvia ante' del aguacero
Y pa' serte sincero, yo ya no me espero
No tengo duda' que esto es amor verdadero, mmm
Llevo ya rato pensando en la noche perfecta
Cuando ya pueda tenerte completa
Tú y yo volando sin avioneta
Viajando sin maleta

No tengo fotos contigo,
Pero en la pared tengo un espacio
(Ya tengo el espacio)
No hemos salido ni un día
Y ya quiero celebrar aniversario
(Sí, sí, sí, sí)
Quiero que esta noche vengas de visita
(Ah)
De fondo poner tu playlist favorita
Quiero hacerlo contigo, yo no quiero tener que ir despacio
(No quiero, yo no quiero)

Yo sé que piensas en mí
Y el corazón se te mueve
(El corazón se te mueve)
Si tú quieres ir a mil
Yo estoy en novecientos noventa y nueve
(Noventa y nueve)
Yo sé que piensas en mí
Y el corazón se te mueve
(El corazón se te mueve)
Si tú quieres ir a mil
Yo estoy en novecientos noventa y nueve (Sí, sí, sí, sí)

Tengo gana' ya de estar contigo (Tengo gana')
Lo que hicimo allá, en mi cabeza
No soy la primera, pero sí que sea lo mío
Los último' labios que besas

No tengo fotos contigo, p
Pero en la pared tengo un espacio
No hemos salido ni un día
Y ya quiero celebrar aniversario
Quiero que esta noche vengas de visita
De fondo poner tu playlist favorita
Quiero hacerlo contigo, yo no quiero tener que ir despacio

Yo sé que piensas en mí
Y el corazón se te mueve
Si tú quieres ir a mil
Yo estoy en novecientos noventa y nueve
Yo sé que piensas en mí
(Yo sé que piensas en mí)
Y el corazón se te mueve
(Y el corazón se te mueve)
Si tú quieres ir a mil
Yo estoy en novecientos noventa y nueve

Я давно хотела сказать тебе кое-что, но не могу.
У меня мурашки по коже каждый раз, когда я вижу тебя.
Я уже просмотрела весь интернет,
Пытаясь понять, норма ли это
Чувствовать себя хорошо и в тоже время так неправильно.
Хотеть поцеловать тебя, без возможности сделать это.
Прикасаться к тебе, не имея возможности...

У меня нет фото с тобой,
Но у меня есть для них место на стене,
Мы не встречались и дня,
А хочу праздновать нашу годовщину.
Я хочу, чтобы ты навестил меня сегодня вечером.
В фоновом режиме включи свой любимый плейлист,
Хочу сделать это с тобой, но не хочу делать это медленно.

Я знаю, что ты думаешь обо мне
И твое сердце бьется,
Если ты хочешь тысячу ударов,
То я на девятьсот девяносто девятом.
Я знаю, что ты думаешь обо мне
(Я знаю, что ты думаешь обо мне)
И твое сердце бьется
(И твое сердце бьется)
Если ты хочешь тысячу ударов,
То я на девятьсот девяносто девятом.

Я знаю, чтобы достичь тысячи, нужно начать с нуля.
Сначала идет дождь, а уже потом ливень.
И, по правде говоря, я больше не жду.
Я не сомневаюсь, что это настоящая любовь, ммм
Я думал об идеальной ночи,
Когда я смогу заполучить тебя в свое распоряжение.
Ты и я летим без самолета,
Путешествуем без чемодана.

У меня нет фото с тобой,
Но у меня есть для них место на стене,
(Место на стене)
Мы не встречались и дня,
А хочу праздновать нашу годовщину.
(Да, да, да)
Я хочу, чтобы ты навестил меня сегодня вечером.
(Ах)
В фоновом режиме включи свой любимый плейлист,
Хочу сделать это с тобой, но не хочу делать это медленно.
(Я не хочу, не хочу).

Я знаю, что ты думаешь обо мне
И твое сердце бьется,
(Твое сердце бьется)
Если ты хочешь тысячу ударов,
То я на девятьсот девяносто девятом.
(На девяносто девятом)
Я знаю, что ты думаешь обо мне
(Я знаю, что ты думаешь обо мне)
И твое сердце бьется
(И твое сердце бьется)
Если ты хочешь тысячу ударов,
То я на девятьсот девяносто девятом. (Да, да, да)

Я хочу быть с тобой (Я хочу быть с тобой)
То, что я сделала там, в моей голове
Я не первая, но это моя фишка.
Это последние губы, которые ты целуешь.

У меня нет фото с тобой,
Но у меня есть для них место на стене,
Мы не встречались и дня,
А хочу праздновать нашу годовщину.
Я хочу, чтобы ты навестил меня сегодня вечером.
В фоновом режиме включи свой любимый плейлист,
Хочу сделать это с тобой, но не хочу делать это медленно.

Я знаю, что ты думаешь обо мне
И твое сердце бьется,
Если ты хочешь тысячу ударов,
То я на девятьсот девяносто девятом.
Я знаю, что ты думаешь обо мне
(Я знаю, что ты думаешь обо мне)
И твое сердце бьется
(И твое сердце бьется)
Если ты хочешь тысячу ударов,
То я на девятьсот девяносто девятом.

Автор перевода — Anastasia

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 999 — Selena Gomez Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


999

999

Selena Gomez


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности