Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ne Leiche (feat. Sido) (SDP)

*****
Перевод песни Ne Leiche (feat. Sido) — SDP Рейтинг: 5 / 5    9 мнений


Ne Leiche (feat. Sido)

Труп

Scheiße! In meinem Keller liegt ne Leiche.
Ich bin’s nich gewesen, doch ich kann es nich beweisen.
Scheiße! Überall ist Blut, doch ich hab es nich getan.
Wie werde ich sie los, hat da jemand einen Plan?
Auf meinem Sofa liegt ein Toter.
Ich bin’s nich gewesen und es ist auch nich mein Opa.
Scheiße! Überall ist Blut, doch ich hab es nich getan.
Wie werde ich sie los, hat da jemand einen Plan?

Ich war im Baumarkt,
denn ich will da ma‘ nachfragen,
ob sie nich ne große Kiste, sowas wie ‘nen Sarg haben.
Oder ob es reicht wenn ich sie bloß zerlege,
mit dem Häcksler im Garten oder der Motorsäge.
Und dann lad‘ ich meine Freunde ein, zum Barbecue.
Es gibt Fleisch für alle, komm – schlag ruhig zu.
Oder ich bau ein Wintergarten und gieß sie in Beton.
Oder baue ‘ne Rakete und schieße sie zum Mond.
Ey ich leg sie in die Tiefkühltruhe,
weil sie da keiner sehen kann.
Und ich hol sie raus, im Winter,
und bau daraus ‘en Schneemann

Scheiße! In meinem Keller liegt ne Leiche...

Mit ‘nem dicken Schädel wach ich auf,
mein ganzes Bett ist nass.
Ich weiß nichts mehr,
ich glaub ich hab die letzte Nacht komplett verpasst.
Ich sag: Lieber Tag wird bitte nich schlimmer.
Doch aufm Weg ins Bad, liegt da ne Leiche mitt’n im Zimmer.
Was soll’n das jetzt? Kommt der klar?
Was denkt dieser Arsch sich?
Liegt hier rum als hätte ich ihn umgebracht,
doch ich war‘s nich.
Sag ma, muss er unbedingt
mit seinem Blut den Boden rot färben?
Wie konnte er bloß sterben? Ich muss ihn los werden.
So, zurück zum Sender,
ihrem Schreiben liegt ne Leiche bei.
Oder schneid dir ne Scheibe von ihm ab,
in meiner Fleischerei.
Ich leg zu den Pennern unter die Brücke,
die stört das selten.
Oder ich stell sie zu diesen Statuen bei Körperwelten.
Ich glaub da hilft
kein Copperfield und auch kein Uri Geller.
Nein, ich pack sie einfach zu den anderen in meinem Keller.
Die Leute kommen, die Leichen gehen,
wie das so ist im Leben.
Und dann zurück an den Tresen, so als wär nichts gewesen.

Scheiße! In meinem Keller liegt ne Leiche...

Ich weiß ich hab es nich getan,
aber keiner wird mir glauben,
also mache ich ‘nen Plan.
Ich schick sie nach Afghanistan, ab in den Irak.
Das fällt da gar nich auf,
da sterben Massen jeden Tag.
Ich schick sie in den Bundestag, mit dem Paketzusteller,
denn jeder Politiker hat Leichen in seinem Keller.
Ich warte bis zum nächsten Amoklauf
und deponier sie in der Aula.
Das fällt da gar nich auf
zwischen Max und der Laura
Und dann hab ich ma geGooglet, Organe bringen Geld ein.
Ich verkauf die Einzelteile,
aus jedem Teil mach ich ‘nen Geldschein.

Scheiße! In meinem Keller liegt ne Leiche...

Doch die Lösung liegt viel näher als man denkt.
Ich warte einfach bis mein Nachbar pennt,
Dann schleiche ich mich heimlich in sein Haus
Und lege ihm die Leiche einfach auf die Couch.

Дерьмо! В моем подвале лежит труп.
Я не причастен, но я не могу это доказать.
Дерьмо! Повсюду кровь, но я не делал этого.
Как же мне избавиться от него, есть ли у кого-то план?
На моем диване лежит мертвец.
Я не причастен, и это не мой дедушка.
Дерьмо! Все в крови, но я не делал этого.
Как же мне избавиться от него, есть ли у кого-то план?

Я был в строительном магазине,
Хочу там разузнать,
Есть ли у них большой ящик, похожий на гроб,
Или будет достаточно, если я расчленю его
Измельчителем в саду или бензопилой,
А потом приглашу своих друзей на барбекю.
Мяса хватит на всех! Налетайте!
Или я построю зимний сад и залью его в бетон,
Или построю ракету и отправлю его на луну.
Эй, я положу его в морозилку,
Где никто его не сможет увидеть,
Я достану его зимой
И слеплю из него снеговика.

Дерьмо! В моем подвале лежит труп...

Я проснулся с тяжёлой головой,
Кровать мокрая.
Я больше ничего не желаю знать,
Я думаю, что полностью забыл последнюю ночь.
Я говорю:"Дорогой день, прошу, не становись еще хуже."
По дороге в ванную лежит труп прямо в центре комнаты.
Что же это должно значить? Объяснит ли он?
О чём думает этот козёл?
Лежит здесь так, будто это я его убил,
Но я ведь не делал этого.
Скажи, мам, он обязательно должен
Своей кровью окрашивать пол?
Как же он мог умереть? Я должен избавиться от него.
Так, верну назад отправителю:
К письму прилагается труп -
Или отрежу тебе ломтик от него
в мясной лавке.
Я положу его к бомжам под мостом,
чтобы он не мешал,
Или поставлю его к экспонатам выставки "Миры тела"1.
Я думаю, здесь не поможет
ни Коперфильд, ни Ури Геллер2.
Нет, я просто положу его к другим вещам в моем подвале.
Люди приходят, трупы уходят —
так часто бывает в жизни,
А потом обратно в бар, как будто ничего и не было.

Дерьмо! В моем подвале лежит труп...

Я знаю, что я не делал этого,
но никто мне не поверит,
поэтому я придумываю план.
Я отправлю его в Афганистан, или даже в Ирак.
Там он не бросится в глаза -
умирают люди каждый день.
Я отправлю его в парламент, завернув в пакет,
потому что каждый политик имеет труп в своем подвале.
Я подожду следующих массовых убийств
и кину его в актовом зале.
Там он не бросится в глаза
между Максом и Лаурой,
А потом я прогуглю, принесут ли органы прибыль.
Я продам его по частям
и каждую часть я превращу в банкноту

Дерьмо! В моем подвале лежит труп...

Но решение уже ближе, нежели можно подумать.
Я просто подожду, когда заснет сосед,
Тогда я проникну тайно в его дом
И просто положу труп ему на диван.

Автор перевода — Jamie Jammer
1) Гюнтер фон Хагенс — немецкий анатом, является создателем знаменитой выставки «Body Worlds» ("Миры тела") — выставки человеческих тел и их частей
2) знаменитые иллюзионисты

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Kontrastprogramm

Kontrastprogramm

SDP


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

25.08.1976 День рождения Jan Delay