lyrsense.com

Перевод песни Götterdämmerung (Schwarzer Engel)

Götterdämmerung Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Götterdämmerung

Сумерки богов

Totes Land liegt kahl und brach
und der Geist, seiner selbst, schwebt über dem Wasser:
Götterdämmerung.
Und der Odem des Herrn weht
gleich dichtem Nebel über die Lande.
Es werde Licht. Und es ward Licht.
Durch Asche auf den Flammen
fährt der dunkle Meister empor.
Der ew'ge Kampf dunkler Mächte:
Götterdämmerung

Мертвая земля простирается голая и нетронутая
и ничейный дух носится над водою:
сумерки богов.
И дыхание Господа расстилается
подобно плотному туману по землям.
Да будет свет. И стал свет.
Сквозь пепел в пламени
поднимается темный властитель.
Вечная борьба темных сил:
сумерки богов.

Автор перевода — Unengel

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

27.06.1978 День рождения Petra Frey (Petra Kauch)