Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Alles auf Anfang (Schattenmann)

*****
Перевод песни Alles auf Anfang — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Alles auf Anfang

Всё сначала

Ich habe es darauf angelegt, wie am letzten Tag gelebt,
Nach mir die Sintflut, drauf geschissen,
Ohne Maß und Ziel, erlaubt war alles, was gefiel.
Keine Regeln, kein Gewissen,
Keinen Gedanken daran verschwendet,
Wie es ausgeht, wie es endet.

Alles auf Anfang, alles von vorne,
Ich bereue nicht das Geringste, und ja,
Ich würde alles mit gleichen Augen sehen.
Alles auf Anfang, alles von vorne,
Ich bereue nicht das Geringste, und ja,
Ich würde jeden Fehler neu begehen.

Mein Glas war niemals leer, wollte immer mehr und mehr,
Ich war mit gar nichts klein zu kriegen.
Ich konnte nicht widerstehen, all den Reizen nicht entgehen,
Meinem Schwanz, meinen Trieben.
Oft den Bogen überspannt,
Mehr Glück gehabt, als verstand.

Alles auf Anfang, alles von vorne,
Ich bereue nicht das Geringste, und ja,
Ich würde alles mit gleichen Augen sehen.
Alles auf Anfang, alles von vorne,
Ich bereue nicht das Geringste, und ja,
Ich würde jeden Fehler neu begehen.

Я к этому стремился, проживал каждый день как последний,
После меня хоть потоп, на всё было наплевать,
Ни в чем себя не ограничивая, позволял себе всё, что хотел.
Без правил, без совести,
Не раздумывая о том,
К чему это приведёт, чем это закончится.

Всё с самого начала, всё заново,
Я ни в чем не раскаиваюсь, и да,
Я бы видел всё в том же свете.
Всё с самого начала, всё заново,
Я ни в чем не раскаиваюсь, и да,
Я бы заново совершил каждую ошибку.

Мой стакан никогда не бывал пуст, всегда хотел больше и больше,
Никогда не довольствовался малым.
Я не мог устоять, не поддаться тем соблазнам,
Своему члену, своим желаниям.
Часто перегибал палку,
Не осознавал, как удачлив был.

Всё с самого начала, всё заново,
Я ни в чем не раскаиваюсь, и да,
Я бы видел всё в том же свете.
Всё с самого начала, всё заново,
Я ни в чем не раскаиваюсь, и да,
Я бы заново совершил каждую ошибку.

Автор перевода — Sascha

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни