Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Cosima (Schattenmann)

Cosima

Козима


Du wurdest geliefert an einem Freitag um zehn,
Ich habe dich ausgepackt, wir haben uns in die Augen gesehen.
Da war sofort ein Knistern, das war pure Magie,
Solch Vertrautheit spürte ich mit einem Menschen noch nie.
Deine Haut, deine Kurven, oh, wie Du mir gefällst,
Was Du sagst klingt, als kennst Du mich besser,
Als ich mich selbst.
Du bist so vollkommen, obwohl nur Plastik und Strom,
Du bist mein zarter Beweis:
Echtheit ist bloß Konstruktion.
Dein Bestellcode lautet 342-A7-FN,
Doch ich, ich werde dich Cosima nennen.

Liebe, Liebe, wer braucht schon wahre Liebe?
Liebe hält nur auf.
Liebe, Liebe, wer braucht schon echte Liebe?
Hält kein Mensch mehr aus.
Liebe geht vorüber, Liebe macht verletzlich,
Liebe ist veraltet, krank und verrückt,
Liebe kann man kaufen, Liebe ist ersetzbar,
Jeder, der es versucht schaut nie mehr zurück.

Ich möchte nichts mehr müssen, ich vertrage keinen Druck,
Kalte Realität habe ich sonst schon genug.
Wenn mein Glück ab sofort dein Algorithmus bestimmt,
Bin ich künftig vielleicht nicht mehr ganz so gehemmt.
Darfst immer lächeln, nie zicken,
Versaut sein, dich niemals zieren,
Bist programmiert mir zu dienen
Und wirst nicht mal menstruieren.
Ach ja, und landest Du auch irgendwann auf dem Schrott,
Bis dahin, Cosimalein, nennst Du mich Gott.

Liebe, Liebe, wer braucht schon wahre Liebe?
Liebe hält nur auf.
Liebe, Liebe, wer braucht schon echte Liebe?
Hält kein Mensch mehr aus.
Liebe geht vorüber, Liebe macht verletzlich,
Liebe ist veraltet, krank und verrückt,
Liebe kann man kaufen, Liebe ist ersetzbar,
Jeder, der es versucht schaut nie mehr zurück.

Тебя доставили в пятницу в десять,
Я распаковал тебя, мы посмотрели друг другу в глаза.
Раздался треск, это была чистая магия,
Такой близости у меня никогда не было ни с одним человеком.
Твоя кожа, твои изгибы, о, как ты мне нравишься,
То, что ты говоришь, звучит так, как будто ты знаешь меня лучше, чем я сам.
Ты так совершенна, хоть лишь пластик и электричество,
Ты мое нежное доказательство:
Неподдельность — это только конструкция.
Твой код заказа — 342-A7-FN,
Но я, я буду называть тебя Козимой.

Любовь, любовь, кому нужна настоящая любовь?
Любовь только сдерживает.
Любовь, любовь, кому нужна настоящая любовь?
Этого никто не вынесет..
Любовь проходит, любовь делает уязвимым,
Любовь устарела, больна и безумна.
Любовь можно купить, любовь можно заменить,
Любой, кто пытался, никогда не оглядывается назад.

Я больше не хочу быть должным, я не вынесу давления,
Холодной реальности мне и так хватает сполна.
Если мое счастье отныне определяется твоим алгоритмом,
Я, может быть, не буду впредь таким зажатым.
Можешь всегда улыбаться, никогда не делать глупостей,
Не быть испорченной, никогда не жеманиться,
Ты запрограммирована служить мне,
И у тебя никогда не будет месячных.
Ах да, и в какой-то момент ты окажешься в металлоломе,
До тех пор, Козимушка, называй меня Богом.

Любовь, любовь, кому нужна настоящая любовь?
Любовь только сдерживает.
Любовь, любовь, кому нужна настоящая любовь?
Этого никто не вынесет.
Любовь проходит, любовь делает уязвимым,
Любовь устарела, больна и безумна.
Любовь можно купить, любовь можно заменить,
Любой, кто пытался, никогда не оглядывается назад.

Автор перевода — Sascha

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cosima — Schattenmann Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson