Свернуть вниз Закрыть
10 лет lyrsense.com

Перевод песни Hexeneinmaleins (Schandmaul)

*****
Перевод песни Hexeneinmaleins — Schandmaul Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Hexeneinmaleins

Ведьмина таблица умножения1

1x1 ist 4,
mich packt die Gier.
Das Buch der Bücher ist hier
vom Meister hier gelassen,
birgt es tief in sich verschlossen
Worte, Zahlen, Sprüche, Formeln,
um des Zaubers Herrschaft zu erlangen, zu erlangen.

2x2 ist 6,
ich bin verhext.
Will mit der Alchemie beginnen
und aus Steinen gibt es Gold nun zu gewinnen.
Dank des Buches Macht,
ward das Wunderwerk vollbracht, vollbracht.

Jedes Wort gibt mir Macht,
jedes Wort gibt mir Kraft
und ich spür, wie die Welt sich dreht.
Jedes Zeichen verbirgt
meinen Zauber, der wirkt
und ich werd eins mit dem Hexeneinmaleins,
mit dem Hexeneinmaleins.

3x3 ist 7,
ich tauch ein in die Magie der Liebe.
Sie ist's, die mich abgewiesen,
doch ihr Herz will ich besitzen.
Zauberwort lässt sie entbehren
und bald ist sie mir ergeben, ergeben.

4x4 ist 8,
des Buches Macht hat meinen Geist ergriffen,
jeder Hexer wird zum Sklaven
eh' er sein Gesetz begriffen.
Bin ich wirklich wach
oder bin ich noch zu schwach, zu schwach?

Und ich sprech die Worte leise,
und die Welt dreh sich im Kreise.
Und wie stark ist jene Macht,
die im Geiste das Feuerwerk entfacht?
Wie stark ist jene Macht?

Один на один - четыре,
Меня охватывает желание.
Вот Книга Книг,
Оставленная мэйстером,
Она таит в себе скрытые
Слова, числа, заклинания, формулы,
Чтобы получить, чтобы получить магическую власть.

Два на два - шесть,
Я очарован.
Хочу начать с алхимии,
Из камней она позволит получать золото.
Благодарю тебя, Сила Книги -
Свершилось чудо, свершилось!

Каждое слово даёт мне мощь,
Каждое слово даёт мне силу,
И я чувствую, как мир изменяется.
Каждый символ скрывает
Моё волшебство, которое воздействует,
И я объединюсь c ведьминой таблицей умножения,
С ведьминой таблицей умножения.

Три на три - семь,
Я погружаюсь в магию любви.
Она отвергла меня,
Но её сердцем я хочу обладать.
Заклинание приворожит её,
И скоро она покорится мне, покорится.

Четыре на четыре - восемь,
Сила Книги взволновала мою душу.
Все чародеи становятся её рабами,
Прежде чем постигают её закон.
Я действительно не сплю
Или я ещё слишком слаб, слишком слаб?

И я тихо шепчу заклинание,
И мир кружится.
Насколько же огромна та сила,
Что в душе разжигает огонь?
Насколько же огромна та сила?

1) слово упоминается в «Фаусте» «Кухня ведьмы» (Иоганн Гёте)

„Du mußt versteh’n!
Aus Eins mach Zehn,
Und Zwei laß geh’n,
Und Drei mach gleich,
So bist Du reich.
Verlier die Vier!
Aus Fünf und Sechs,
So sagt die Hex’,
Mach Sieben und Acht,
So ist's vollbracht:
Und Neun ist Eins,
Und Zehn ist keins.
Das ist das Hexen-Einmaleins!“

Ты из одной
Десятку строй,
А двойку скрой,
О ней не вой.
Дай тройке ход,
Чтоб стала чет,
И ты богач.
Четверку спрячь,
О ней не плачь,
А пять и шесть
С семеркой свесть,
И до восьми
Их подыми.
Девятка - кон,
Десятку - вон.
Вот ведьмина таблица умноженья.
(пер. Б. Пастернак)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни