Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Deutsches Liebeslied (Sarah Connor)

*****
Перевод песни Deutsches Liebeslied — Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Слушать весь альбом

Deutsches Liebeslied

Немецкая песня о любви

Du bist das Wasser in dem ich tauch´.
Du bist die Brandung, der ich am liebsten lausch´.
Du bist die Welle, die mich ganz und gar verschlingt.

Du bist mein Kompass in der dunkelsten Nacht.
Du bist der Tropfen, der mich betrunken macht.
Du bist die Hölle, in die jedes Mädchen will.

Wenn ich alleine bin, zieh ich dein T-Shirt an
und tanz zu unserm Song.
Und mein Blut ist Lava,
ich drehe durch, wenn du da warst
und mein Universum explodiert.

Hät nie gedacht, das es mal sowas gibt,
jetzt sing ich dir´n deutsches Liebeslied.
Hät nie gedacht, das es mal sowas gibt.

Du bist die Sünde, mit der ich leb´.
Du bist die Waffe, der ich mich gerne geb´,
das Gefängnis, in dem ich sterben will.

Du bist die Liebe, die alle Sterne bewegt.
Du bist die Zeit, die viel zu schnell vergeht,
das Verhängnis vor dem ich kapitulier´.



Ты ― вода, в которую я окунаюсь.
Ты ― морской прибой, который слушаю я с упоением.
Ты ― волна, которая меня полностью накрывает.

Ты ― мой компас в самой тёмной ночи.
Ты ― вино, которое меня опьяняет.
Ты ― ад, в который хочет попасть каждая девушка.

И когда я одна, я одеваю твою футболку
и танцую под нашу песню.
И кровь моя бурлит, словно лава,
я теряю голову, словно ты был здесь,
и моя Вселенная разлетается на куски.

Никогда бы не подумала, что может быть такое,
но сейчас я пою тебе немецкую песню о любви.
Никогда бы не подумала, что может быть такое.

Ты ― грехи, с которыми я живу.
Ты ― оружие, которое я охотно беру в руки,
тюрьма, в которой я хочу умереть.

Ты ― любовь, которая перемещает звёзды.
Ты ― время, которое слишком быстро проходит,
Ты ― злой рок, перед которым я сдаюсь.

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Вчера

06.07.1970 День рождения Roger Cicero