Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Alle die mit uns auf Kaperfahrt fahren (Santiano)

Alle die mit uns auf Kaperfahrt fahren

Кто с нами выйдет капером в море


Alle, die mit uns auf Kaperfahrt fahren
Müssen Männer mit Bärten sein
Alle, die mit uns auf Kaperfahrt fahren
Müssen Männer mit Bärten sein

Jan und Hein und Klaas und Pit,
Die haben Bärte, die haben Bärte.
Jan und Hein und Klaas und Pit –
die haben Bärte, die fahren mit

Alle, die Weiber und Branntwein lieben
Müssen Männer mit Bärten sein
Alle, die Weiber und Branntwein lieben
Müssen Männer mit Bärten sein

Jan und Hein und Klaas und Pit,
Die haben Bärte, die haben Bärte.
Jan und Hein und Klaas und Pit –
die haben Bärte, die fahren mit

Alle, die Tod und Teufel nicht fürchten
Müssen Männer mit Bärten sein
Alle, die Tod und Teufel nicht fürchten
Müssen Männer mit Bärten sein

Jan und Hein und Klaas und Pit,
Die haben Bärte, die haben Bärte.
Jan und Hein und Klaas und Pit –
die haben Bärte, die fahren mit

Alle, die mit uns auf Kaperfahrt fahren
Müssen Männer mit Bärten sein
Alle, die mit uns auf Kaperfahrt fahren
Müssen Männer mit Bärten sein

Jan und Hein und Klaas und Pit,
Die haben Bärte, die haben Bärte.
Jan und Hein und Klaas und Pit –
die haben Bärte, die fahren mit

Кто с нами выйдет капером в море
Должен быть мужем с бородой 1
Кто с нами выйдет капером в море
Должен быть мужем с бородой

Ян, и Хайн, и Клаас и Пит
Все с бородами, все с бородами, 2
Ян, и Хайн, и Клаас и Пит,
Кто с бородой — рядом с нами стоит. 3

Тот, кто любит женщин и бренди, 4
Должен быть мужем с бородой
Тот, кто любит женщин и бренди,
Должен быть мужем с бородой

Ян, и Хайн, и Клаас и Пит
Все с бородами, все с бородами,
Ян, и Хайн, и Клаас и Пит,
Кто ладно скроен и крепко сбит

Кто не боится ни черта, ни смерти
Должен быть мужем с бородой
Кто не боится ни черта, ни смерти
Должен быть мужем с бородой

Ян, и Хайн, и Клаас и Пит
Все с бородами, все с бородами,
Ян, и Хайн, и Клаас и Пит,
Всяк с бородою с нами стоит

Кто с нами выйдет капером в море
Должен быть мужем с бородой
Кто с нами выйдет капером в море
Должен быть мужем с бородой

Ян, и Хайн, и Клаас и Пит
Все с бородами, все с бородами,
Ян, и Хайн, и Клаас и Пит,
Кто с бородою — с нами иди.

Автор перевода — Денис Силуэт

Более полный вариант текста с примечаниями, историей и аккордами:
https://lyrsense.com/die_streuner/manner_mit_barten

Исполнение Сантиано
https://www.youtube.com/watch?v=u—6WtvJvayQ

1) Вариации перевода:
— Должен быть дядькой с бородой
— Должен быть парнем с бородой

2) Все бородаты, все бородаты
3) Последняя строчка припева немецкого оригинала везде одинаковая. В процессе поиска удачного перевода с рифмой к «…Klaas und Pit» у нас появилось несколько интересных вариаций.
4) Другие строфы и вариации по ссылке:
https://lyrsense.com/die_streuner/manner_mit_barten


Голландский вариант песни
https://lyrsense.com/rapalje/al_die_willen_te_kaapren_varen

Перевод также опубликован вконтакте
https://vk.com/siluett
https://vk.com/wall-605623?q=%23перевод

Также эта песня представлена в исполнении:
Rapalje: Al die willen te kaap'ren varen  
Ancora: Kaap'ren varen (Mannen met baarden)  
Die Ärzte: Kaperfahrt  (На немецком)
Die Streuner: Männer mit Bärten  (На немецком)
Adorned Brood: Kaperfahrt  (На немецком)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Alle die mit uns auf Kaperfahrt fahren — Santiano Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela