Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Schenk mir deine Flügel (Samsas Traum)

Schenk mir deine Flügel

Подари мне свои крылья


Hoch über mir
Drehst du seit vielen Stunden,
Gleich einem Freund,
Der über meine Wege wacht,
Am Firmament
Verschwiegen deine Runden,
Im Schein des Mondes glänzt
Dein Kleid in voller Pracht.

Nebelgeister, Traumgespinste,
Mäusespuk, hinfort!

Schenk mir deine Flügel,
Begleite mich ins Licht,
Ich will durch die Wolken tanzen,
Bis der Tag anbricht.

Um mich herum
Erwachen Truggestalten,
Die Schatten setzen drohend
Ihre Masken auf.
In meinem Herz
Will mir das Blut erkalten,
Ich öffne meinen Mund,
Ruf zu ihnen hinauf:

Astgerippe, Laubgesichter,
Wurzelfuß, hinfort!

Nur auf deinen Schwingen
Möchte ich die Sonne sehen,
Nur an deiner Seite will ich
In den Morgen gehen.

Высоко надо мной
ты кружишься уже многие часы,
подобно другу,
что охраняет мои дороги.
На небосводе
умалчивали твои круги,
при лунном свете блестит
твое платье во всем великолепии.

Туманные духи, паутины видений,
мышиный шорох, прочь!

Подари мне свои крылья,
приведи меня к свету,
я хочу танцевать сквозь облака,
пока не наступит день.

Вокруг меня
пробуждаются обманчивые образы,
тени угрожающе надевают
свои маски.
В моем сердце
начинает застывать кровь,
я раскрываю губы,
кричу им вверх:

Ветвяные остовы, лиственные лица,
корневые стопы, прочь!

Лишь на твоих крыльях
я хотел бы увидеть солнце,
лишь рядом с тобой
уйти в утро.

Автор перевода — Unengel

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schenk mir deine Flügel — Samsas Traum Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.