Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Opus Suspiriorum (Samsas Traum)

Opus Suspiriorum

Творение вздохов


Heute sah ich sie weinen, und verzweifelt
drangen ihre Seufzer vor die Ohren des Flusses...
ein Meer aus Tränen.

Es gibt ihn nicht mehr,
sie hat ihn verloren;
und die Tragik bringt ihr Herz zum Staunen.
Die Hände wringend, für immer weinend:

Sie hört keinen Reden,
außer den Schmerz ihres Herzens.

Vom eigenen Ausweg betört und gefangen,
die Fluten der Liebe unter sich ausgegossen,
entflieht sie den Idealen des Lebens.

Die Dämmerung ihr Herz zerreißt,
denn es ist die Farbe seiner Haut die sie erblickt,
und das Silber des Mondes, den Schatten der Bäume:

Sein Wesen ward erkannt!

Für immer gebrochen und voller Gram,
konserviert im eigenen Gedanken,
doch sie will nicht.

Vor dem Ende nie zurückschauend,
begibt sie sich auf die Reise,
und es ist ein langer Weg zurück.

Das Licht umgreift sie warm,
der Glanz badet sie in der Liebe.

Und am Ende?

Wird er dort sein?

Wird sie ihn wiederseh'n?

Nein!

Wird er es nicht sein, der sie empfängt?

Ihre Augen nehmen Kontakt
auf mit den Blicken der Vergangenheit.

Ein Lächeln nur: «Ich bin daheim», und sie ist zuhause.

Doch er verblasst.

Sie ist tot.

Gestorben im Kummer.

Mater Suspiriorum.

Сегодня я видел, как она плачет, и отчаянные
вздохи её проникали в уши реки...
море из слёз.

Его больше нет,
она его потеряла,
и трагедия приводит её сердце в изумление.
Руки сжимаются, всё время плачет:

Она не слышит ничьих речей,
кроме боли своего сердца.

С собственного пути выхода сманена и пленена,
излив под себя потоки любви,
она убегает от идеалов жизни.

Сумерки разрывают ей сердце,
потому что они цвета его кожи,
серебро луны, тени деревьев:

Его сущность была узнана!

Навсегда сломленная и полная горя,
законсервирована в собственных мыслях,
но она больше не хочет.

Не оглядываясь назад перед концом,
она отправляется в путь,
и это долгая дорога назад.

Свет окружает её теплом,
блеск купает её в любви.

И в конце?

Он там будет?

Она его снова увидит?

Нет!

Он не будем тем, кто ее встретит?

Её глаза встречаются
со взглядом прошлого.

Лишь улыбка: «Я дома», и она у себя.

Но он исчез.

Она мертва.

Умерла от горя.

Мать вздохов.

Автор перевода — Holmsya
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Opus Suspiriorum — Samsas Traum Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA