Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ahab (Samsas Traum)

*****
Перевод песни Ahab — Samsas Traum Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Ahab

Ахав1

Deine Blicke spalten Horizonte,
Sie sind messerscharf.
Du, das Denkmal der Demütigung,
Die dich zu Boden warf,
Kennst die Winde und die Wellen
wie die Narbe im Gesicht,
Die noch heute von der Niederlage
gegen deinen Todfeind spricht.

Du bist vom Drang nach Wiedergutmachung erfüllt,
Ein jedes Meer der Welt hat deinen Bug umspült.
Du sahst sie alle, doch selbst nach so vielen Jahren,
Weht noch derselbe alte Wind in deinen Haaren.

Erst wenn die Hand zum Abschied winkt,
Das Wasser deine Kraft bezwingt,
Erst dann erlischt im Tod der Bund.

Deine Hände sind die Ruder,
Deine Finger sind die Keile,
Deine Brust ist wie das Segeltuch,
Die Lippen sind die Seile.
Deine Zunge kennt nur
Diesen einen salzigen Geschmack,
Jeder Schritt klingt nach Erinnerung:
Klick, klack.

Du siehst dich schon ohne dein Schiff
Durch diese Wogen wanken,
Seit Ewigkeiten prägt nur noch
Ein Wunsch deine Gedanken.
Du wartest darauf, dass der Tag der Rache dämmert.
Und seine Stimme nicht mehr
Tief in deinem Schädel hämmert.

Erst wenn die Hand zum Abschied winkt,
Das Wasser deine Kraft bezwingt,
Erst dann erlischt im Tod der Bund
Auf dem Meeresgrund.

Du siehst das Ende herannah'n
Und taumelst weiter in den Wahn.
Du wagst den Sprung in deinen Tod,
Der Kapitän ist das Gesetz.

Der Sturm hebt deinen Arm zum Gruß,
Ein Mann tut das, was er tun muss,
Du hältst die Taue fest und weißt,
Dass der Wal dich in die Fluten reißt.

Auf dem Meeresgrund.

Твои взгляды расщепляют горизонт,
Они остры как нож.
Ты — памятник унижению,
Что ударил тебя оземь.
Ты знаешь ветры и волны,
Как шрам на лице,
Что до сих пор говорит
О победе твоего врага.

Ты переполнен нуждой отплатить той же монетой,
Твою бухту оплескало каждое море в этом мире.
Ты видел их всех, но даже после стольких лет
Тот же старый ветер дует в твоих волосах.

Лишь когда рука помашет на прощанье,
Когда вода потребует твоей силы,
Только тогда завет угаснет в смерти.

Твои руки, словно весла,
Твои пальцы, словно клинья,
Твоя грудь, словно парус,
Твои губы, словно канаты.
Твоему языку знаком лишь
Этот соленый вкус,
Каждый шаг звучит как воспоминание:
Клик, клак.

Ты уже видишь себя без своего корабля,
Что на волнах качается.
Испокон веков сформировалось
Лишь одно желание твоих мыслей.
Ты ждешь дня возмездия,
Дня, когда его голос больше не будет
Глубоко стучать в твоей голове.

Лишь когда рука помашет на прощанье,
Когда вода потребует твоей силы,
Только тогда завет угаснет в смерти
На дне моря.

Ты уже видишь приближение конца
и снова плывешь.
Ты рискуешь прыгнуть в свою смерть,
Капитан — закон.

Буря поднимает твою руку, чтобы поздороваться.
Человек делает то, что должен.
Ты держишь канаты крепко и знаешь,
Что кит заберет тебя в волны,

На дно моря.

Автор перевода — Великолепный Никич
1) Капитан Ахав — герой произведения Г. Мелвилла "Моби Дик", китобой

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Вчера

09.04.1985 День рождения Tim Bendzko