Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Miststück (Saltatio Mortis)

*****
Перевод песни Miststück — Saltatio Mortis Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Miststück

Мразь

Deinen Weg zieren die Leichen
der Freunde deiner Welt
Für jeden einen Grabstein
so wie es dir gefällt

Du rechnest kalt und ruhig
setzt auch mal Tränen ein
hinter deiner Fassade
regiert ein Herz aus Stein

Wer immer dir verraten hat
dass diese Welt sich dreht
Hat wer dir damit auch gesagt
dass du im Zentrum stehst

Fall doch vom Rand der Erde
ich wünsch dir guten Flug
Trink deinen Schierlingsbecher
aus im einem Zug

Ertrink am Grund der Meere
mit Steinen um den Hals
Ich freu mich auf dein Scheitern
bin Zeuge deines Falls

Du drehst dir ohne zu zögern
die Welt wie du sie brauchst
Benutzt die Menschen deiner Nähe
weil du ihn` vertraust

Nicht einem meiner Feinde
wünsch ich 'nen Freund wie dich
Du bist für mich das letzte
ich find dich widerlich

Ob du jemals geliebt hast
werde ich niemals erfahren
denn jeder deiner liebsten
muss nun zur Hölle fahren

Doch Schuld an ihrem Ende
waren nur sie allein
Ein zartes Engelswesen
kann doch kein Teufel sein

Твой путь украшают трупы
Твоих друзей.
Для каждого надгробный камень,
Как тебе нравится.

Ты расчётлива, холодна и спокойна,
Пускаешь в ход даже слёзы,
Твоей внешностью
Правит каменное сердце.

Кто бы тебе ни рассказал,
Что этот мир вращается.
Сказал ли он тебе также,
Что ты стоишь в центре?

Упади же с края земли!
Я желаю тебе хорошего полёта.
Выпей яду
На лету!

Утони на дне морском
С камнями на шее!
Я радуюсь твоим поражениям,
Свидетель твоего падения.

Ты вертишь, не замедляя,
Этот мир, как тебе нужно,
Используешь близких,
Потому что доверяешь им.

Ни одному своему врагу
Я не пожелаю такого друга, как ты.
Ты для меня самый последний человек,
Я считаю тебя отвратительной.

Любила ли ты когда-нибудь,
Я никогда не узнаю,
Ведь каждый твой возлюбленный
Должен идти к чёрту.

Но виноватыми
Были лишь они одни.
Нежный ангел
Не может же быть бесом.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

14.12.1962 День рождения Dirk "Bela B." Felsenheimer - вокалиста и ударника группы Die Ärzte