Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wenn sie dich fragt (Roger Cicero)

Wenn sie dich fragt

Если она тебя спросит


Hey, mein Freund,
Du bist schlecht gelaunt,
deine Freundin stresst,
das kenn' ich auch.
Denn Du und ich, haben eigentlich,
beide fast genau die gleiche Frau!
Und wenn Du willst,
dann erklär' ich Dir gerne,
wie man sich rauslaviert, sodass alles funktioniert.

Wenn sie Dich fragt,
was Du an ihr am Liebsten magst,
dann sagst Du: "Ohh Babe, wo fang' ich an?"
Wenn sie Dich fragt,
warum Du denn der Frau da hinterher siehst,
sag:"Aus Mitleid,
denn sie kommt nicht an dich ran!"
Wenn sie Dich fragt,
bei wem Du gestern Abend warst,
sag: "In Gedanken die ganze Zeit bei dir!"
Wenn sie dich fragt,
was sie heute anziehen soll,
dann sag ihr: "Behalt' das Lächeln an,
den Rest den shoppen wir!"

Schwarz und weiß,
und auch kalt und heiß,
dass ist nicht das, was sie gerne hört!
Wenn es geht, bleibe unkonkret,
ja, denn damit machst du nichts verkehrt!
Bloß keine Fakten,
Du bist schließlich nicht die Auskunft!
Sie will halt reden nur,
das ist ihre Natur!

Wenn sie Dich fragt,
was Du an ihr am Liebsten magst,
dann sagst Du: "Ohh Babe, wo fang' ich an?"
Wenn sie Dich fragt,
warum Du denn der Frau da hinterher siehst,
sag:"Aus Mitleid,
denn sie kommt nicht an dich ran!"
Wenn sie Dich fragt,
bei wem Du gestern Abend warst,
sag: "In Gedanken die ganze Zeit bei dir!"
Wenn sie dich fragt,
was sie heute anziehen soll,
dann sag' ihr: "Behalt' das Lächeln an,
den Rest den shoppen wir!"

Bloß keine Fakten,
Du bist schließlich nicht die Auskunft!
Sie will halt reden nur,
das ist ihre Natur!

Эй, мой друг,
Ты не в настроении,
Твоя подружка действует тебе на нервы,
Как я тебя понимаю.
Ведь у нас с тобой, собственно говоря,
Почти одинаковые жены!
И, если хочешь,
я тебе с удовольствием объясню,
Как выйти из положения, чтобы все было окей.

Если она спросит тебя,
что тебе больше всего в ней нравится,
Тогда отвечай: «О, беби, с чего бы начать?»
Если она спросит тебя,
почему ты смотришь вслед той женщине,
Тогда говори: «Из сочувствия,
ведь ей с тобой не сравниться!»
Если она спросит тебя,
с кем ты был вчера вечером,
Скажи: «Мысленно я все время был с тобой!»
Если она спросит тебя,
что ей сегодня надеть,
Тогда скажи: «Улыбку,
а все остальное мы купим!»

Черное и белое,
а также холодно и горячо –
Это не то, что она хочет услышать.
Если возможно, не говори ничего конкретного,
Тем самым ты ничего не испортишь.
Только никаких фактов,
Ты же, в конце концов, не справочное бюро!
Ей бы только поболтать,
Такова ее натура!

Если она спросит тебя,
что тебе больше всего в ней нравится,
Тогда отвечай: «О, беби, с чего бы начать?»
Если она спросит тебя,
почему ты смотришь вслед той женщине,
Тогда говори: «Из сочувствия,
ведь ей с тобой не сравниться!»
Если она спросит тебя,
с кем ты был вчера вечером,
Скажи: «Мысленно я все время был с тобой!»
Если она спросит тебя,
что ей сегодня надеть,
Тогда скажи: «Улыбку,
а все остальное мы купим!»

Только никаких фактов,
Ты же, в конце концов, не справочное бюро!
Ей бы только поболтать,
Такова ее натура!

Автор перевода — alee-elena

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wenn sie dich fragt — Roger Cicero Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel