Wenn du glaubst, es ist zu Ende Geht doch alles erst richtig los Jeder teilt mit dir das Schicksal Dieses Leben ist ein schweres Los Also glaube nicht an Worte Die du sagst mit deiner Angst Wünsch dir erst bevor du Von dir und dieser Welt verlangst Du sehnst dich nach Taten Die du hast noch nicht vollbracht Dann geh jetzt los Ich bin bei dir, bei Tag und bei Nacht
Ich bin bereit, geb dir Geleit Doch sag mir, was ich tun soll
Es wird nicht reichen Nur zu hoffen mit halber Kraft Du musst dich prüfen jede Stunde Mit jeder Qual und deiner Last Doch, wenn du dich belügst Und im Sumpf deiner Träume tief versinkst So wirst du nicht finden Was du suchst, was du willst
Ich bin bereit, geb dir Geleit Doch sag mir, was ich tun soll
Dein Weg, es ist dein Weg Dein Weg, es ist dein Weg
Ich bin bereit, geb dir Geleit Doch sag mir, was ich tun soll
Dein Weg, es ist dein Weg Dein Weg, es ist dein Weg Dein Weg
Если ты думаешь, что это подходит к концу, Но на самом деле все только начинается. Каждый разделит с тобой твою участь, Эта жизнь – тяжелый удел. Так что не верь словам, Которые ты говоришь в страхе, Желаю тебе только, прежде чем ты От себя и от этого мира потребуешь. Ты стремишься к делам, Которые ты еще не завершила. Тогда начинай, Я буду с тобой днем и ночью.
Я готов, я сопровождаю тебя, Только скажи, что я должен сделать.
Не будет достаточно Только надеяться вполсилы, Ты должна испытывать себя каждый час Каждой мукой и твоим долгом. Но если ты обманешь себя И в своих мечтах глубоко увязнешь То ты не найдешь, То, что ты ищешь, то, что ты хочешь.
Я готов, я сопровождаю тебя, Только скажи, что я должен делать.
Твой путь, это твой путь. Твой путь, это твой путь!
Я готов, я сопровождаю тебя, Только скажи, что я должен делать.
Твой путь, это твой путь. Твой путь, это твой путь. Твой путь.
Автор перевода — Пономарева Юлия
Понравился перевод?
Перевод песни Dein Weg — Riefenstahl
Рейтинг: 5 / 51 мнений