Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Grüß dich, Gestern (Reinhard Mey)

*****
Перевод песни Grüß dich, Gestern — Reinhard Mey Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Grüß dich, Gestern

Приветствую тебя, вчерашний день

Grüß dich, Gestern,
Willkommen in unserer Runde!
Grüß dich, Gestern,
Willkommen in dieser Stunde!
In deinem goldenen Kleid
Ähnelst du dem Wein vom Vorjahr,
Hüllst in Flitter die Zeit, lässt vergessen,
Was nicht Gold war.
Grüß dich, Gestern,
Willkommen in unserer Runde.

Grüß dich, Heute,
Willkommen in unserer Runde!
Grüß dich, Heute,
Willkommen in dieser Stunde!
Bunt wie ein Harlekins-Kleid,
Ist dein grauer Alltagsmantel,
Rot und schwarz, Freud‘ und Leid,
Unberechenbarer Wandel.
Grüß dich, Heute,
Willkommen in unserer Runde.

Grüß dich, Tod,
Willkommen auch in dieser Runde!
Grüß dich, Tod,
In dieser ungewissen Stunde!
Bist du nicht mein liebster Gast,
Steht dir meine Tür doch offen,
Kommst und gehst, wie‘s dir passt,
Lässt mich fürchten, lässt mich hoffen.
Grüß dich, Tod,
Willkommen in unserer Runde.

Grüß dich, Leben,
Willkommen in unserer Runde!
Grüß dich, Leben,
Willkommen in dieser Stunde!
Im Mantel der Ungewissheit,
Verbirgst du heut‘ noch das Morgen,
Nein, ich halt mich bereit,
Für neue Freuden, neue Sorgen.
Grüß dich, Leben,
Willkommen in unserer Runde.

Приветствую тебя, вчерашний день;
Добро пожаловать в наш круг!
Приветствую тебя, вчерашний день;
Добро пожаловать в этот час!
В своём золотом платье
Ты похож на прошлогоднее вино,
Укрываешь время мишурой, заставляешь забыть
То, что не ценилось.
Приветствую тебя, вчерашний день;
Добро пожаловать в наш круг.

Приветствую тебя, настоящее;
Добро пожаловать в наш круг!
Приветствую тебя, настоящее;
Добро пожаловать в этот час!
Твой будничный серый плащ пёстрый,
Как платье арлекина.
Чёрное и красное, радость и печаль,
Непредвиденные перемены.
Приветствую тебя, настоящее;
Добро пожаловать в наш круг.

Приветствую тебя, смерть;
Также добро пожаловать в этот круг!
Приветствую тебя, смерть,
В этот неведомый час!
Ты не мой любимый гость,
Однако моя дверь открыта для тебя,
Ты приходишь и заходишь, когда хочешь,
Заставляешь меня страшиться и надеяться.
Приветствую тебя, смерть;
Добро пожаловать в наш круг.

Приветствую тебя, жизнь;
Добро пожаловать в наш круг!
Приветствую тебя, жизнь;
Добро пожаловать в этот час!
В плаще неизвестности
Ты сегодня скрываешь будущее.
Нет, я считаю себя готовым
Для новой радости, новых забот.
Приветствую тебя, жизнь;
Добро пожаловать в наш круг.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни