lyrsense.com

Перевод песни Das Leben ist ... (Reinhard Mey)

Das Leben ist ... Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Das Leben ist ...

Жизнь

Mein Freund, du fragst vergebens:
Woher oder wohin
Der Zufall uns wie Schachfiguren schiebt.
Die Hälfte deines Lebens
Suchst du den Sinn darin,
Um festzustellen, daß das meiste keinen Sinn ergibt.

Das Leben ist großartig und irgendwann
Geschmacklos wie ein Dreigroschenroman.
Je mehr du es kennst, desto mehr siehst du ein:
Du kennst es nicht!
Ob richtig, ob falsch, weißt du erst hinterher,
Zum Lachen, wenn es nicht zum Weinen wär‘!
Was wundert dich dann eine Träne
In einem lachenden Gesicht?

Unendlich viele Wege,
Du kannst sie alle geh‘n,
Sie alle sind von Zufällen gesäumt
Wähl‘ aus und überlege,
Um endlich einzuseh‘n,
Daß dich das Schicksal dahin,
Wo es dich haben will, räumt.

Das Leben ist großartig und irgendwann
Geschmacklos wie ein Dreigroschenroman.
Je mehr du es kennst, desto mehr siehst du ein:
Du kennst es nicht!
Ob richtig, ob falsch, weißt du erst hinterher,
Zum Lachen, wenn es nicht zum Weinen wär‘!
Was wundert dich dann eine Träne
In einem lachenden Gesicht?

Laß dir nur den Rat geben:
Gib nur nichts auf den Rat
Des Wetterhahns, der mit jedem Wind tanzt!
Ich glaub‘, es zählt im Leben
Nur, daß du in der Tat,
Wie es auch mit dir umspringt,
Vor dir selbst gradstehen kannst.

Das Leben ist großartig und irgendwann
Geschmacklos wie ein Dreigroschenroman.
Je mehr du es kennst, desto mehr siehst du ein:
Du kennst es nicht!
Ob richtig, ob falsch, weißt du erst hinterher,
Zum Lachen, wenn es nicht zum Weinen wär‘!
Was wundert dich dann eine Träne
In einem lachenden Gesicht?

Мой друг, ты спрашиваешь зря:
Откуда и куда
Нас случай двигает, как фигуры в шахматах.
Половину своей жизни,
Ты проводишь в поисках смысла,
Чтобы осознать, что никакого смысла там нет.

Жизнь прекрасна, но временами она
Лишена вкуса, как трёхгрошовый роман.
Чем знакомишься с ней ближе, тем яснее видишь:
Ты её совсем не знаешь!
Где правда, где ложь узнаёшь позднее,
И если не засмеёшься, то заплачешь!
Что же удивительного
В слезинке на улыбающемся лице?

Число путей бесконечно,
Ты можешь их пройти,
Все они вымощены совпадениями.
Прежде чем сделать выбор, хорошо подумай,
Чтобы, в конце концов, признать,
Что судьба отправит тебя туда,
Куда захочет.

Жизнь прекрасна, но временами она
Лишена вкуса, как трёхгрошовый роман.
Чем знакомишься с ней ближе, тем яснее видишь:
Ты её совсем не знаешь!
Где правда, где ложь узнаёшь позднее,
И если не засмеёшься, то заплачешь!
Что же удивительного
В слезинке на улыбающемся лице?

Только позволь дать совет:
Не придавай значения словам тех,
Кто, подобно флюгеру, танцует под любой ветер!
Я верю, что в жизни ценится
Только то, что существует в реальности,
Не прыгает из стороны в сторону,
А сохраняет прямоту и твёрдость.

Жизнь прекрасна, но временами она
Лишена вкуса, как трёхгрошовый роман.
Чем знакомишься с ней ближе, тем яснее видишь:
Ты её совсем не знаешь!
Где правда, где ложь узнаёшь позднее,
И если не засмеёшься, то заплачешь!
Что же удивительного
В слезинке на улыбающемся лице?

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Freundliche Gesichter

Freundliche Gesichter

Reinhard Mey


Треклист (1)
  • Das Leben ist ...

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни