Komm in mein Boot ein Sturm kommt auf und es wird Nacht Wo willst du hin so ganz allein treibst du davon Wer hält deine Hand wenn es dich nach unten zieht
Wo willst du hin so uferlos die kalte See Komm in mein Boot der Herbstwind hält die Segel straff
Komm in mein Boot die Sehnsucht wird der Steuermann Komm in mein Boot der beste Seemann war doch ich
Jetzt stehst du da an der Laterne mit Tränen im Gesicht das Tageslicht fällt auf die Seite der Herbstwind fegt die Strasse leer
Jetzt stehst du da an der Laterne hast Tränen im Gesicht das Abendlicht verjagt sie Schatten die Zeit steht still und es wird Herbst
Jetzt stehst du da an der Laterne hast Tränen im Gesicht das Tageslicht fällt auf die Seite die Zeit steht still und es wird Herbst
Sie sprachen nur von deiner Mutter so gnadenlos ist nur die Nacht am Ende bleib ich doch alleine die Zeit steht still und mir ist kalt
Забирайся в мою лодку, Шторм надвигается, И наступает ночь. Куда ты хочешь отправиться? Совершенно одна, Ты стремишься отсюда прочь. Кто держит твою руку, Когда тебя Тянет на дно?
Куда ты хочешь отправиться? Такое безбрежное, Холодное море. Забирайся в мою лодку, Осенний ветер Натягивает паруса.
Забирайся в мою лодку, Тоска станет Штурманом. Забирайся в мою лодку, Лучшим моряком Всё-таки был я.
Сейчас ты стоишь у фонаря Со слезами на лице, Дневной свет падает на тебя сбоку, Осенний ветер опустошает улицы.
Сейчас ты стоишь у фонаря Со слезами на лице, Вечерний свет прогоняет тени, Время останавливается, и наступает осень.
Сейчас ты стоишь у фонаря Со слезами на лице, Дневной свет падает на тебя сбоку, Время останавливается, и наступает осень.
Они говорили лишь о твоей матери, Так безжалостна только ночь. В конце я всё-таки останусь один, Время останавливается, И мне становится холодно.
Автор перевода — de.lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Seemann (Demo) — Rammstein
Рейтинг: 5 / 520 мнений