Der Wahnsinn ist nur eine schmale Brücke die Ufer sind Vernunft und Trieb ich steig dir nach das Sonnenlicht den Geist verwirrt ein blindes Kind das vorwärts kriecht weil es seine Mutter riecht
Ich finde dich Die Spur ist frisch und auf die Brücke tropft dein Schweiss dein warmes Blut ich seh dich nicht ich riech dich nur ich spüre Dich ein Raubtier das vor Hunger schreit witter ich dich meilenweit
Du riechst so gut du riechst so gut ich geh dir hinterher du riechst so gut ich finde dich so gut du riechst so gut gleich hab ich dich
Jetzt hab ich dich Ich warte bis es dunkel ist dann faß ich an die nasse Haut verrate mich nicht Siehst du nicht die Brücke brennt hör auf zu schreien und wehr dich nicht weil sie sonst auseinander bricht
Du riechst so gut du riechst so gut ich geh dir hinterher du riechst so gut ich finde dich so gut du riechst so gut jetzt hab ich dich
Безумие - Это лишь узкий мост, Берега: разум и инстинкт. Я слежу за тобой, Солнечный свет смущает дух, Слепой ребенок, ползущий вперёд, Потому что чует свою мать.
Я найду тебя След свежий, и на мосту Капли пота и твоей тёплой крови. Я не вижу тебя, Я лишь чувствую твой запах, я ощущаю тебя. Хищник, кричащий от голода, Я чую тебя за много миль.
Ты пахнешь так приятно Ты пахнешь так приятно Я преследую тебя Ты пахнешь так приятно Я найду тебя Так приятно Ты пахнешь так приятно Сейчас я овладею тобой
Теперь я овладеваю тобой Я жду, пока не стемнеет, Тогда дотронусь до твоей мокрой кожи, Не выдавай меня! Разве ты не видишь, что мост пылает, Прекрати кричать и не сопротивляйся, Иначе он рухнет.
Ты пахнешь так приятно Ты пахнешь так приятно Я преследую тебя Ты пахнешь так приятно Я найду тебя Так приятно Ты пахнешь так приятно Теперь я овладеваю тобой
Автор перевода — de.lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Du riechst so gut (Demo) — Rammstein
Рейтинг: 5 / 520 мнений