I'd invite you back to my place It's only mine because it holds my suitcase It looks like home to me alright But it's a hundred miles from yesterday night
Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face
Another key for my collection For security I race for my connection Bird in a flying cage You'll never get to know me well The world's my oyster, A hotel room's a prison cell
Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face
I'd invite you back to my place It's only mine because it holds my suitcase It looks like home to me alright But it's a hundred miles from yesterday night
Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face
Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face Must I be the man in a suitcase Is it me, the man with the stranger's face
Я расскажу вам про себя, как есть. Вот чемодан, и в него можно залезть. Живи как дома, будет всё о'кей! Всю ночь несут тебя скорей, всё скорей..
Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом? Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом?
Ключи храню я не напрасно. Я закрываюсь, чтоб мне было безопасно. Ведь хорошо быть птичкой в клетке, Когда та летает, да? Жизнь как в ракушке, Гостиницы мне как тюрьма..
Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом? Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом?
Я расскажу вам про себя, как есть. Вот чемодан, и в него можно залезть. Живи как дома, будет всё о'кей! Всю ночь несут тебя скорей, всё скорей..
Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом? Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом?
Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом? Жить ли мне в этом чемодане? Быть ли мне парнем с чужим лицом?