Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Der Ruf deiner Hoffnung (Ost+Front)

*****
Перевод песни Der Ruf deiner Hoffnung — Рейтинг: 5 / 5    14 мнений


Der Ruf deiner Hoffnung

Зов твоей надежды

Keiner traut mir etwas zu,
Ich bin immer nur der Kleine.
Mutter, kaufst du mir ein Eis?
Oder willst du, dass ich weine?

Auf dem Dokument ein Mann,
Sitz ich stumm im Kinderzimmer.
Bald schon nehm ich meine Sachen,
Bald schon geh ich fort für immer.

Doch wovon die Miete zahlen?
Gar kein Geld um einzukaufen.
Ich bin grad nicht motiviert,
Um ganz einfach wegzulaufen.

Folg dem Ruf deiner Hoffnung,
Schau nie wieder zurück,
Wird der Weg dir häufig auch steinig sein,
Führt er hin dich zu deinem Glück.

Mein Automobil ist schön,
Hab kein Geld Benzin zu kaufen.
Will mir keine Arbeit suchen,
Ganz egal, dann muss ich laufen.

Bald schon bin ich Oberarzt
Oder vielleicht Astronaut.
Bundeskanzler auch ganz nett,
Doch heute bleibe ich im Bett.

Doch wovon die Miete zahlen?
Gar kein Geld um einzukaufen.
Ich bin grad nicht motiviert
Um ganz einfach wegzulaufen.

Folg dem Ruf deiner Hoffnung,
Schau nie wieder zurück,
Wird der Weg dir häufig auch steinig sein,
Führt er hin dich zu deinem Glück.

Wo will ich hin,
Wenn die Zeit mich ins Leben drängt?
Wo kann ich sein,
So die Zukunft mir Hoffnung schenkt?

Reich mir die Hand,
Ich will dir doch der Liebste sein.
Gib mir dein Wort,
Unzertrennlich, nie mehr allein.

Folg dem Ruf deiner Hoffnung,
Schau nie wieder zurück,
Wird der Weg dir häufig auch steinig sein,
Führt er hin dich zu deinem Glück.

Никто мне ничего не доверяет,
Я всё ещё всего лишь малыш.
Мам, купишь мне мороженое?
Или ты хочешь, чтобы я плакал?

По документам мужчина,
Я молча сижу в детской комнате.
Скоро я соберу свои вещи,
Скоро я уйду отсюда навсегда.

Но чем я буду платить за аренду?
Ведь у меня совсем нет денег даже на покупки.
Сейчас у меня нет мотивации для того,
Чтобы просто убежать.

Следуй зову своей надежды,
Никогда не оглядывайся,
Твой путь часто будет тернист,
Он выведет тебя к твоему счастью.

Мой автомобиль прекрасен,
Но нет денег на бензин.
У меня нет желания искать себе работу,
Не имеет значения, мне нужно бежать.

Скоро я буду главврачом,
Или, может быть, космонавтом.
Федеральный канцлер — тоже славно,
Но сегодня я останусь в постели.

Но чем я буду платить за аренду?
Ведь у меня совсем нет денег даже на покупки.
Сейчас у меня нет мотивации для того,
Чтобы просто убежать.

Следуй зову своей надежды,
Никогда не оглядывайся,
Твой путь часто будет тернист,
Он выведет тебя к твоему счастью.

Куда же мне отправиться,
Когда время подтолкнёт меня в жизнь?
Где я могу оказаться,
Чтобы будущее даровало мне надежду?

Дай мне руку,
Ведь я хочу быть твоим возлюбленным.
Дай мне слово,
Неразлучный, никогда больше не одинокий.

Следуй зову своей надежды,
Никогда не оглядывайся,
Твой путь часто будет тернист,
Он выведет тебя к твоему счастью.

Автор перевода — Morsyl

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


In Der Hölle Erfroren

In Der Hölle Erfroren

Ost+Front


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Вчера

19.10.1975 День рождения у Daniel Wirtz