Vértigo
Ves todo parece breve en esta vida,
escapan los momentos día a día.
Vente a caminar: es tarde para hablar,
pero nos puede ayudar.
Tu la voz que a mí me llama y nadie oye,
la luz de este farol en nuestra calle:
Que dulce pero es muy tenue a la vez:
Si quieres siéntate.
Dime como estas y cada día a donde vas;
hablarte es fácil hoy, que la luna no nos mira.
Y yo te escucharé y si te caes te ayudaré:
La fuerza encontrarás dentro de esta noche oscura.
Ves yo pienso que tú a veces seas inerme
y todo el mundo entero te sorprende
como esta nieve que esta cayendo leve
Tú conmigo quédate.
Y dime como estas y cada día donde vas;
hablarte es fácil hoy, que la luna no nos mira.
Y yo te escucharé y si te caes te ayudaré:
La fuerza encontrarás dentro de esta noche oscura.
Atrévete y verás que por tu cielo volarás,
Abre tus alas y con un salto vuela
Y dime como estas y cada día donde vas;
hablarte es fácil hoy, que la luna no nos mira.
Y yo te miraré
y si querrás te seguiré
si tendrás vértigo me quedare contigo,
allí estaré contigo
allí estaré contigo
Видишь, все в этой жизни кажется таким недолгим,
день за днем убегают минуты.
Приходи пройтись: поздно говорить,
но это может помочь нам.
Твой голос зовет меня, и никто не слышит;
свет этого фонаря на нашей улице:
такой нежный, но в то же время очень слабый;
Если хочешь, садись.
Скажи мне, как твои дела, и куда ты ходишь каждый день;
сегодня тебе легко говорить – луна не смотрит нас.
И я выслушаю тебя, и если ты упадешь, я помогу тебе:
ты найдешь силы в этой темной ночи.
Видишь, я думаю, что иногда ты бываешь беззащитной,
и абсолютно все в мире тебя удивляет,
как этот слабый снег, который сейчас идет.
Останься со мной…
И скажи мне, как твои дела, и где ты ходишь каждый день;
сегодня тебе легко говорить – луна не смотрит нас.
И я выслушаю тебя, и если ты упадешь, я помогу тебе:
ты найдешь силы в этой темной ночи.
Осмелься и ты увидишь, что полетишь по своему небу,
Раскрой свои крылья, и с прыжком взлетай!
И скажи мне, как твои дела, и где ты ходишь каждый день;
сегодня тебе легко говорить – луна не смотрит нас.
И я буду смотреть на тебя,
и, если ты захочешь, последую за тобой,
если у тебя закружится голова, я останусь с тобой,
я буду там с тобой,
я буду там с тобой…
Понравился перевод?
Перевод песни Vértigo — Nek
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений