Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mein Land (Nachtgeschrei)

Mein Land

Моя страна


Die Sonne erleuchtet das Feld
Und der Tod scheint hell
Sie haben dich gnadenlos dressiert
Dir den Kopf rasiert

Doch wie weit willst du gehn?
Ab wann ist es zu spät?
Du tust was zu tun ist,
du stehst deinen Mann
Du lebst deinen Albtraum so gut wie du kannst
Dein Leben für dein Land

Durch Leid, durch Tod
Durch mich färbt sich das Wasser rot
Kein Fuss, kein Bein
Nur Leid, Nachtgeschrei

Ihr wolltet so weit gehen
Für euch ist es zu spät
Ich tue was zu tun ist,
kämpf gegen euch an
Bescher euch nen Albtraum so gut
wie man kann
Ich töte für mein Land

Egal wie weit, egal wohin und wofür
Mein Messer schön poliert und das Gewehr zugleich
Ich wurde rekrutiert mach jetzt aus Menschen Fleisch

Es ist kalt auf diesem Feld
wenn man Leichen zählt
Die Nacht legt ihr Tuch über das Leichenmeer
Morgen mit der Sonne steht das neue Heer

Sag wie weit wollt ihr gehen
Es ist doch längst zu spät
ihr tut was ihr zu tun habt,
ihr steht euren Mann
Kreiert euren Albtraum so gut wie man kann
Leichen für das Land

Egal wie weit, egal wohin und wofür
Egal wie weit, egal wohin und wofür
Mein Messer schön poliert und das Gewehr zugleich
Ich wurde rekrutiert mach jetzt aus Menschen Fleisch

Sag wie weit wollt ihr gehen
Es ist doch längst zu spät
ihr tut was ihr zu tun habt,
ihr steht euren Mann
Kreiert euren Albtraum so gut wie man kann
Leichen für das Land

Солнце освещает поле,
и смерть сияет ярко.
Они безжалостно обучали тебя,
обрили тебе голову.

Как же далеко ты хочешь зайти?
Когда станет слишком поздно?
Ты делаешь то, что должно быть сделано;
стоишь за своего господина.
Живешь своим кошмаром так хорошо, как можешь:
твоя жизнь за свою страну!

Сквозь горе, сквозь смерть,
мною вода окрашивается в красный.
Нет ступни, нет ноги,
только горе, крик в ночи.

Вы хотите зайти так далеко,
для вас уже слишком поздно.
Я делаю то, что должно быть сделано -
сражаюсь против вас.
Преподношу вам кошмар так хорошо,
насколько возможно:
я убиваю за свою страну!

Все равно, как далеко; все равно, куда и зачем.
Мой нож прекрасно отполирован, и винтовка тоже.
Я был нанят, теперь делаю из людей фарш.

На этом поле холодно,
когда считают трупы.
Ночь расстилает покрывало над морем тел,
завтра с восходом солнца встанет новое войско.

Скажи, как далеко вы хотите зайти?
Уже давно слишком поздно.
Вы делаете то, что должно быть сделано;
вы стоите за своего господина.
Создаете свой кошмар так хорошо, насколько возможно:
трупы за страну.

Все равно, как далеко; все равно, куда и зачем.
Все равно, как далеко; все равно, куда и зачем.
Мой нож прекрасно отполирован, и винтовка тоже.
Я был нанят, теперь делаю из людей фарш.

Скажи, как далеко вы хотите зайти?
Уже давно слишком поздно.
Вы делаете то, что должно быть сделано;
вы стоите за своего господина.
Создаете свой кошмар так хорошо, насколько возможно:
трупы за страну.

Автор перевода — A. Schmarotzer

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mein Land — Nachtgeschrei Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Promo 2006

Promo 2006

Nachtgeschrei


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.