Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nimm noch einmal die Gitarre (Mireille Mathieu)

Nimm noch einmal die Gitarre

Возьми в руки еще раз гитару


Die Nacht ist klar.
Und der Mond glänzt im Wasser.
Wir sind uns nah.
Doch ich weiß, es wird nie mehr so sein.
Dein Blick sagte mir,
Daß ich Dich morgen früh verlier...

Nimm noch einmal die Gitarre
Und erzähl von Deinen Traumen.
Deine Liebe ist die Freiheit
Und Dein Ziel der Horizont.
Nimm noch einmal die Gitarre.
Ich verspreche Dir nicht zu weinen.
Glaub mir, ich verstehe die Sehnsucht,
Die in Deinem Herzen wohnt.

Der See ist still.
Er ist Dir, wie die Liebe.
Du gabst mir viel.
Doch ich weiß, es wird nie mehr so sein.
Du bist wie der Wind,
Der die Lieder der Ferne singt.

Nimm noch einmal die Gitarre
Und erzähl von Deinen Traumen.
Deine Liebe ist die Freiheit
Und Dein Ziel der Horizont.
Nimm noch einmal die Gitarre.
Ich verspreche Dir nicht zu weinen.
Glaub mir, ich verstehe die Sehnsucht,
Die in Deinem Herzen wohnt.

Nimm noch einmal die Gitarre
Und erzähl von Deinen Traumen.
Deine Liebe ist die Freiheit
Und Dein Ziel der Horizont.
Nimm noch einmal die Gitarre.
Ich verspreche Dir nicht zu weinen.
Glaub mir, ich verstehe die Sehnsucht,
Die in Deinem Herzen wohnt.

Ночь чиста.
И луна блестит, отражаясь в воде.
Мы близки.
Но я знаю, так больше не будет никогда.
Твой взгляд мне говорит,
Что тебя я утром потеряю.

Возьми в руки еще раз гитару,
Расскажи о своих мне мечтах.
Твоя любовь – свобода,
А горизонт – вот цель твоя.
Возьми в руки еще раз гитару.
Обещаю, не буду я плакать.
Поверь мне, я понимаю тоску,
Что в Твоем сердце живет.

На озере штиль.
Он такой же, как и твоя любовь.
Ты многое дал мне.
Но я знаю, что завтра все будет не так.
Ты, словно ветер,
Что песни дали поет.

Возьми в руки еще раз гитару,
Расскажи о своих мне мечтах.
Твоя любовь – свобода,
А горизонт – вот цель твоя.
Возьми в руки еще раз гитару.
Обещаю, не буду я плакать.
Поверь мне, я понимаю тоску,
Что в Твоем сердце живет.

Возьми в руки еще раз гитару,
Расскажи о своих мне мечтах.
Твоя любовь – свобода,
А горизонт – вот цель твоя.
Возьми в руки еще раз гитару.
Обещаю, не буду я плакать.
Поверь мне, я понимаю тоску,
Что в Твоем сердце живет.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nimm noch einmal die Gitarre — Mireille Mathieu Рейтинг: 3.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.