Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nachts bin ich allein (Mireille Mathieu)

*****
Перевод песни Nachts bin ich allein — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Nachts bin ich allein

Ночью я одна

Grauer Nebel dringt in mein Zimmer,
Fröstelnd mach das Fenster ich zu.
Doch der kalte Schauer bleibt immer,
Was dagegen immer ich tu.

Nachts bin ich allein
Mit meinen Träumen.
Nachts bin ich allein
Mit meinem Leid.
Und ich denke an all die Stunden
Unserer Liebe, doch bist du weit.
Nachts bin ich allein
Mit meinen Tränen.
Denn kein Hoffnungsschein
Zeigt mir mein Glück.
Weil ich weiß, ich liebe dich heute und allezeit.
Laß mich nicht einsam sein. Komm doch zurück.

Rosenblätter fallen zur Diele,
Lautlos im Kamin glimmt der Brand.
Da zerreißt die Wanduhr die Stille,
Die im Herzen eben ich fand.

Nachts bin ich allein
Mit meinen Träumen.
Nachts bin ich allein
Mit meinem Leid.
Und ich denke an all die Stunden
Unserer Liebe, doch bist du weit.
Nachts bin ich allein
Mit meinen Tränen.
Denn kein Hoffnungsschein
Zeigt mir mein Glück.
Weil ich weiß, ich liebe dich heute und allezeit.
Laß mich nicht einsam sein. Komm doch zurück.


Серый туман проникает в комнату мою,
Озябнув, закрываю я окно.
Но холод всегда остается,
Что бы я ни делала.

Ночью я одна
С моими мечтами.
Ночью я одна,
С печалями моими.
Я думаю о всех часах
Нашей любви, но ты далеко.
Ночью я одна
С моими слезами.
Ведь ни один надежды луч
Не может мне на счастье указать.
Ведь я знаю, что тебя люблю сегодня и всегда.
Не оставляй меня одну. Вернись назад.

На пол осыпаются роз лепестки,
Бесшумно тлеют поленья в камине.
Вдруг разбили тишину настенные часы,
Которую нашла как раз в душе моей.

Ночью я одна
С моими мечтами.
Ночью я одна,
С печалями моими.
Я думаю о всех часах
Нашей любви, но ты далеко.
Ночью я одна
С моими слезами.
Ведь ни один надежды луч
Не может мне на счастье указать.
Ведь я знаю, что тебя люблю сегодня и всегда.
Не оставляй меня одну. Вернись назад.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни