Ein bisschen Glück ist genug
Немного счастья достаточно
Denn alles kann nicht sein,
wie man's will
Doch ein bißchen Glück ist genug
Und sehen wir
auch den Himmel manchmal weinen
Zusammen kann man von der Sonne träumen
Denn wer sich liebt, der weiß ganz genau
Traurig sein gehört auch dazu
Doch ich bin bei dir nie verloren
Und ein bißchen Glück ist genug
So fing alles an
und so hört's einmal auf
Wir beide haben uns sehr oft verlaufen
Gingen oft zu weit
und fanden doch zu zweit den Weg zurück
Denn nur bei dir war ich zu Hause
Denn alles kann nicht sein,
wie man's will
Doch ein bißchen Glück ist genug
Und sehen wir
auch den Himmel manchmal weinen
Zusammen kann man von der Sonne träumen
Denn wer sich liebt, der weiß ganz genau
Traurig sein gehört auch dazu
Doch ich bin bei dir nie verloren
Und ein bißchen Glück ist genug
Не может воплотиться в жизнь все,
Чего хочешь,
Но немного счастья будет достаточно.
И если нам приходится порою наблюдать за тем,
Как небеса рыдают,
То вместе можем мы о солнце помечтать.
Ведь тот, кто любит, точно знает –
С печалью точно так же.
Но я с тобой, друг друга мы не потеряем.
И немного счастья будет нам достаточно.
Так все когда-то началось,
Также все когда-нибудь и подойдет к концу.
Мы с тобой очень часто терялись,
Заходили слишком далеко и, тем не менее,
Начинали путь вдвоем сначала.
Ведь только у тебя я чувствовала себя, будто дома.
Не может воплотиться в жизнь все,
Чего хочешь,
Но немного счастья будет достаточно.
И если нам приходится порою наблюдать за тем,
Как небеса рыдают,
То вместе можем мы о солнце помечтать.
Ведь тот, кто любит, точно знает –
С печалью точно так же.
Но я с тобой, друг друга мы не потеряем.
И немного счастья будет нам достаточно.
Понравился перевод?
Перевод песни Ein bisschen Glück ist genug — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений