Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Meine Welt (Michelle)

*****
Перевод песни Meine Welt — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Meine Welt

Моя вселенная

Du bist das Lichtermeer, das die Farbe trägt,
Die den Regenbogen fegt,
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Du bist das schönste Wort in meinem Tagebuch,
Das von dir und mir erzählt,
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Du bist das Liebeslied, das zu Tränen rührt,
Und der Arm, der mich dann hält,
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Du bist das Feuerwerk, das in den Himmel fliegt,
Und die Nacht für mich erhellt,
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.

Wenn ich Liebe sag, dann meine ich dich,
Wenn ich Liebe seh', seh' ich nur dich,
Weil deine Liebe uns zusammen hält.
Wenn ich Liebe sag, dann meine ich dich,
Wenn ich Liebe spür', spür' ich nur dich,
Weil deine Liebe alles in den Schatten stellt,
Denn du bist meine Welt.

Du bist das Meisterwerk, das mir den Atem raubt,
Noch bevor der Vorhang fällt,
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Du bist der Flügelschlag, der mich schweben lässt,
Wenn nicht die Zuversicht besiegt,
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Du bist das Puzzleteil, das mich vollkommen macht,
Und mich nie in Frage stellt,
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Denn obwohl du meine Fehler kennst,
Hast du mich auserwählt.
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt.
Du bist mein Herz, meine Seele, meine Welt!

Ты — море огней, чьи краски
Превосходят радугу,
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.
Ты — самое чудесное слово в моём дневнике,
О нас с тобой повествующем,
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.
Ты — песня о любви, что до слез пробирает,
И рука, что поддержит меня,
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.
Ты — фейерверк, что в небо взлетает
И озаряет ночь для меня,
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.

Когда «любовь» я говорю, то о тебе лишь речь веду,
Когда любовь я вижу, твой образ лишь передо мной,
Твоя любовь нас соединяет вместе.
Когда «любовь» я говорю, то о тебе лишь речь веду,
Когда я чувствую любовь, мои чувства лишь для одного тебя,
Твоя любовь затмила всё,
Ведь ты для меня вся вселенная.

Ты — божественное творение, от тебя у меня захватывает дух
Ещё до того, как опустится занавес.
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.
Ты — крыльев взмах и я могу парить,
Когда моя уверенность подводит,
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.
Ты — та недостающая часть пазла, ведущая к моему совершенству,
И ты ни минуты во мне не сомневаешься,
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная.
Ведь, зная о моих промахах и ошибках,
Ты все равно выбрал меня.
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная,
Ты — моё сердце, моя душа, моя вселенная!

Автор перевода — Ангелина Попова
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tabu

Tabu

Michelle


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни