Du fliegst davon
Du stehst am Fenster,
Du hörst den Regen fallen,
Blickst auf die Stadt,
die dir fern und fremd ist
Du wirfst einen Blick in Raum
Erscheint so groß und leer
Du atmest ein und schließt die Augen
Und du fliegst davon
Wohin fliegst du
Du fliegst davon
Wie weit fliegst du
Du fliegst davon
Fliegst davon
Du siehst die Menschen gehen,
Du hörst sie sprechen
Und du siehst sie lächeln,
Doch alles wirkt auf dich ungesund
Du bist kein Teil davon
Du fühlst dich außen vor
Du atmest aus und schließt die Augen
Und du fliegst davon
Wohin fliegst du
Wohin fliegst du
Du fliegst davon
Wie weit fliegst du
Du fliegst davon
Du fliegst
Einfach aus und gerade aus und schwerlos davon
Du weißt nicht wo hin es geht
Wenn dein Flügelschlag dich dreht
Mit jedem Mal
Du fliegst davon
Du fliegst davon
Fliegst davon
Ты стоишь у окна,
Ты слушаешь, как капает дождь,
Смотришь на город,
Который далек и чужд тебе,
Ты бросаешь взгляд на комнату,
Кажущуюся такой большой и пустой.
Делаешь вдох и закрываешь глаза,
И ты улетаешь,
Куда ты летишь?
Ты улетаешь,
Как далеко ты летишь?
Ты улетаешь,
Улетаешь.
Ты видишь, как проходят люди,
Слышишь их разговоры
И видишь, как они улыбаются,
Но всё это как-то болезненно на тебя влияет,
Ты не являешься частью всего этого,
Ты чувствуешь, что ты вне всего этого.
Делаешь вдох и закрываешь глаза,
И ты улетаешь,
Куда ты летишь?
Куда ты летишь?
Ты улетаешь,
Как далеко ты летишь?
Ты улетаешь,
Улетаешь.
Просто лететь, прямо, невесомо,
Ты не знаешь, куда направляешься,
Куда заведут тебя твои крылья,
Каждый раз делая взмах .
Ты улетаешь,
Ты улетаешь,
Улетаешь.
Понравился перевод?
Перевод песни Du fliegst davon — Mark Forster
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений