Ich bin so verliebt
Wir begegnen uns oft
Sag mal, kriegst du das mit?
Glaubst du wirklich im Ernst, dass das nur Zufall ist?
Sind im selben Hotel
Ich in 304
Nur eine Wand zwischen uns
Wie gern wär ich grad bei dir
Am liebsten will ich's dir sofort gestehn
Verdammt ich bin so verliebt
Das musst du doch sehen
Was kann ich noch tun, damit du mit mir gehst
Verdammt ich bin so verliebt
Ich verlier die Geduld
Ich will nur dich, obwohl hier zehn and're stehen
Verdammt ich bin so verliebt, verliebt
Es ist morgens um vier
Ich steh vor deiner Tür
Zimmer 303
Was hab ich zu verlier'n
Ich bin die einzige Frau, die wirklich weiß, was du
brauchst
Lieb dich nicht nur bei Nacht, nein auch am Morgen darauf
Alles was ich will ist, dass du sagst
Verdammt ich bin so verliebt
Das musst du doch sehen
Was kann ich noch tun, damit du mit mir gehst
Verdammt ich bin so verliebt
Ich verlier die Geduld
Ich will nur dich, obwohl hier zehn and're stehen
Verdammt ich bin so verliebt, verliebt
Warum bin ich so verliebt
Das hab ich nicht verdient
Verdammt ich bin so verliebt
Das musst du doch sehen
Was kann ich noch tun, damit du mit mir gehst
Verdammt ich bin so verliebt
Ich verlier die Geduld
Ich will nur dich, obwohl hier zehn and're stehen
Verdammt ich bin so verliebt, verliebt
Verdammt, verdammt, verliebt
Verdammt ich bin so verliebt
Мы часто видимся,
Слушай, ты врубаешься?
Ты и впрямь всерьёз веришь, что это просто совпадение?
Мы в одном отеле,
Я в 304-м,
Между нами лишь стенка.
Как бы я хотела быть сейчас с тобой!
Больше всего я хочу тут же тебе признаться:
Чёрт, я так влюблена,
Ты же должен это видеть!
Что ещё мне сделать, чтобы ты был со мной?
Чёрт, я так влюблена!
Терпение лопнуло,
Хочу только тебя, хоть тут и десяток других.
Чёрт, я так влюблена, влюблена!
4 утра,
Стою перед твоей дверью,
Комната 303.
Что мне терять?
Я — единственная женщина, которая на самом деле знает, что тебе нужно.
Люблю тебя не только ночью, нет, и наутро.
Всё, чего я хочу, — чтобы ты сказал:
«Чёрт, я так влюблён,
Ты же должна это видеть!
Что ещё мне сделать, чтобы ты была со мной?»
Чёрт, я так влюблена!
Терпение лопнуло,
Хочу только тебя, хоть тут и десяток других.
Чёрт, я так влюблена, влюблена!
Почему я так влюблена?
Я такого не заслужила!
Чёрт, я так влюблена,
Ты же должен это видеть!
Что ещё мне сделать, чтобы ты был со мной?
Чёрт, я так влюблена!
Терпение лопнуло,
Хочу только тебя, хоть тут и десяток других.
Чёрт, я так влюблена, влюблена!
Чёрт, чёрт, влюблена,
Чёрт, я так влюблена!
Понравился перевод?
Перевод песни Ich bin so verliebt — Marie Reim
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений